Sorry, no definitions found. You may find more data at fricative.


Sorry, no etymologies found.


  • Unfortunately, it has not – apart from the Radio 4 newsreaders (and not all of them!) and newsreaders on other networks (Radios 2 & 3 and World Service principally), most BBC broadcasters persist in using the palato-alveolar fricative (see my post ‘Fricative or Affricate’, and also John Maidment’s blog recently on Chinese alveolo-palatals).

    Back to Beijing | Linguism


Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.