Definitions
from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 5th Edition.
- English poet who wrote The Brut (c. 1205), the first account in English of King Arthur and his knights.
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word Layamon.
Examples
-
Other types of early literature are the riming chronicles or verse histories (such as Layamon's _Brut_, a famous poem, in which the
Outlines of English and American Literature : an Introduction to the Chief Writers of England and America, to the Books They Wrote, and to the Times in Which They Lived William Joseph Long 1909
-
Brut, by Layamon, trans. by Eugene Mason (Gutenberg text)
-
Layamon began to journey wide over this land and procured the noble books which he took for pattern.
A Literary History of the English People From the Origins to the Renaissance Jean Jules Jusserand
-
Layamon, son of Leovenath, lived at Ernley, now Lower Arley, on the Severn; he uses sometimes alliteration and sometimes rhyme in his verse.
A Literary History of the English People From the Origins to the Renaissance Jean Jules Jusserand
-
As compared with Layamon and Orm they show a development scarcely worthy of a lapse of more than two centuries.
Early Theories of Translation Flora Ross Amos
-
On Layamon and his work, see "Anglia," i.p. 197, and ii.p. 153.
A Literary History of the English People From the Origins to the Renaissance Jean Jules Jusserand
-
Layamon in the thirteenth century mingled both prosodies in his "Brut," sometimes using alliteration, sometimes rhyme, and occasionally both at once.
A Literary History of the English People From the Origins to the Renaissance Jean Jules Jusserand
-
Layamon considers that the glories of the Britons are English glories, and he celebrates their triumphs with an exulting heart, as if British victories were not Saxon defeats.
A Literary History of the English People From the Origins to the Renaissance Jean Jules Jusserand
-
In _Layamon_ we have (244, 16.), "the put wæs _i-lær_."
-
After Layamon, translations and adaptations soon become very plentiful, metrical chronicles, like the one composed towards the end of the thirteenth century by Robert of Gloucester, [355] are compiled on the pattern of the French ones, for the use and delight of the English people; chivalrous romances are also written in English.
A Literary History of the English People From the Origins to the Renaissance Jean Jules Jusserand
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.