Definitions

Sorry, no definitions found. You may find more data at maugrim.

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word Maugrim.

Examples

  • In my review of The Lion, the Witch, and the Wardrobe, I commented that the name of the captain of the White Witch's secret police was Maugrim from the British editions of the book, rather than Fenris Ulf from the American editions.

    More on Maugrim Richard Nokes 2005

  • The substitution of Fenris Ulf for Maugrim is an interesting example of a highly specific, externally verifiable, allusion, replacing Lewis 'own invention.

    Archive 2005-12-01 Richard Nokes 2005

  • The substitution of Fenris Ulf for Maugrim is an interesting example of a highly specific, externally verifiable, allusion, replacing Lewis 'own invention.

    More on Maugrim Richard Nokes 2005

  • In my review of The Lion, the Witch, and the Wardrobe, I commented that the name of the captain of the White Witch's secret police was Maugrim from the British editions of the book, rather than Fenris Ulf from the American editions.

    Archive 2005-12-01 Richard Nokes 2005

  • But before they drove off she called Maugrim and he came bounding like an enormous dog to the side of the sledge.

    The Lion, the Witch and the Wardrobe Lewis, C. S. 1950

  • As C. S Lewis 'heritage is Northern Irish Protestant, this' source 'for the name Maugrim suggests itself.

    Archive 2005-12-01 Richard Nokes 2005

  • As C. S Lewis 'heritage is Northern Irish Protestant, this' source 'for the name Maugrim suggests itself.

    More on Maugrim Richard Nokes 2005

  • As to the name Maugrim, I've found your conversation very helpful as I'd grown up with the early american ed. in which he is named fenris ulf, and was shocked and a bit dismayed when, watching the film, out came fenris sporting a name I thought I'd so cleverly invented for a book myself! from the words "maug" (which is a scary sound to make, since it does sound so close to "maul") and "grim".

    Archive 2005-12-01 Richard Nokes 2005

  • As to the name Maugrim, I've found your conversation very helpful as I'd grown up with the early american ed. in which he is named fenris ulf, and was shocked and a bit dismayed when, watching the film, out came fenris sporting a name I thought I'd so cleverly invented for a book myself! from the words "maug" (which is a scary sound to make, since it does sound so close to "maul") and "grim".

    More on Maugrim Richard Nokes 2005

  • One really interesting change (for Americans) -- Fenris Ulf's name has been changed back to "Maugrim" as it was in the original British editions.

    Archive 2005-12-01 Richard Nokes 2005

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.