from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License

  • adj. Of or pertaining both to China and to Korea; being both Chinese and Korean.
  • adj. Etymologically from or influenced by Chinese.
  • n. the Chinese-derived elements in the Korean language


from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License

From Sino- +‎ Korean.


  • Note 191: For Zhikong, see YNSLCK 3/254-255; Qi Qingfu, "Zhikong Youdian Jian Zhengxushi Kao" (A study on Zhikong in Yunnan and the building of Zhengxu Monastery), Yunnan Shehuikexue 2 (1995): 88-94; and Xiao Yaohui, "Zhonghan-Hanzhong Zhikong Yanjiu Xueshu Taolunhui Zhongshu" (A summary of Sino-Korean Studies on Zhikong), Yunnan Shehuikexue 4 (1998): 92-94. back

    Between Winds and Clouds: The Making of Yunnan (Second Century BCE to Twentieth Century CE)

  • For now, the only way over the Yalu — and one of North Korea ' s few links to the outside world — is the Sino-Korean Friendship Bridge, which was built by the Japanese in 1943, and is so narrow that traffic can move only in one direction at a time.

    Border Bridge Reflects Dilemma

  • Pass the Chinese all data necessary to ensure they can interdict a possible North Korean refugee flow across the Sino-Korean border.

    Eric C. Anderson: Enough of North Korea

  • Mainly because the Chinese fear a collapse of the regime that could send millions of refugees streaming over the Sino-Korean border.

    Going Ballistic (Sort of)

  • Fortunately for Hoeryong, and the residents of other dusty towns that dot the Sino-Korean border, Chinese traders are willing to come calling.

    Waiting On The Dear Leader

  • If the thesis is correct, and I see no reason why it should not be, then I expect a dip in South Korea's IQ in the near future, as for more than a decade Korea's own Levellers have been promoting a disuse of Sino-Korean characters in favor of relying solely on the native phonetic script, Hangul*.

    Smart Koreans

  • I've heard that the DPRK has actually created now compound words made of native Korean roots to replace Sino-Korean homonyms, to make up for the confusion caused by the elimination of Hanja.

    Hanja (Chinese characters) in Korean language

  • The Sino-Korean forces slogged slowly up the hill after the slowly retreating Japanese.

    1590s Military Technology Gaps

  • I have noticed in passing that some Sino-Korean terms like that exist both ways, like kwallyôn (關聯), and its rarer partner yôn'gwan (聯關).

    The Fates

  • Incidentally, I have an improbable suggestion on the reversal of ideographic sequence in Sino-Korean terms.

    The Fates


Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.