Definitions

Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word buisson.

Examples

  • Vocabulary la mis-en-bouteille = bottling le potager = vegetable garden le ruisseau = creek un coupe-vent = windbreak, windbreaker le buisson = bush pile-poil = smack, just, exactly le portail = gate l'herbe (f) = grass je ne sais quoi = that certain something un désherbant = weedkiller le raisin = grape

    sarcler - French Word-A-Day 2010

  • Vocabulary la mis-en-bouteille = bottling le potager = vegetable garden le ruisseau = creek un coupe-vent = windbreak, windbreaker le buisson = bush pile-poil = smack, just, exactly le portail = gate l'herbe (f) = grass je ne sais quoi = that certain something un désherbant = weedkiller le raisin = grape

    French Word-A-Day: 2010

  • C'est alors que je vois ma mere qui essaie de se cacher derriere un buisson!

    pinku-tk Diary Entry pinku-tk 2007

  • Je vis au pied d'un buisson, à vingt ou trente pas de moi, une espèce de soldat qui, sur deux batons croisés, appuyoit le bout d'une escopette, qui me parut plus longue qu'une pique, et avec laquelle il me couchoit en joue.

    Blackwood's Edinburgh Magazine - Volume 55, No. 344, June, 1844 Various

  • In consequence he had a little hut erected near the river, au buisson Vincent, whither he retired almost daily, and to which I took or sent him his lunch; there he read, wrote, or sketched, surrounded only by silent and motionless objects.

    Philip Gilbert Hamerton Hamerton, Philip G 1896

  • Tout est a lui, foret chenue, oiseau dans l'air, poisson dans l'eau, bete an buisson, l'onde qui coule, la cloche dont le son au loin roule. '

    Essays of Travel Robert Louis Stevenson 1872

  • In consequence he had a little hut erected near the river, _au buisson Vincent_, whither he retired almost daily, and to which I took or sent him his lunch; there he read, wrote, or sketched, surrounded only by silent and motionless objects.

    Philip Gilbert Hamerton An Autobiography, 1834-1858, and a Memoir by His Wife, 1858-1894 Eug��nie Hamerton 1864

  • ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~French Vocabulary~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ la mis-en-bouteille (f) = bottling; le potager (m) = vegetable garden, le buisson (m) = bush;

    French Word-A-Day 2009

  • A literal translation would be "Un oiseau dans la main vaut deux dans le buisson."

    VERBATIM: The Language Quarterly Vol XIX No 2 1992

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.