esprit de i'escalier love

esprit de i'escalier


Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!


Sorry, no etymologies found.


Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word esprit de i'escalier.


    Sorry, no example sentences found.


Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.

  • Presumably this should be esprit de l'escalier or esprit d'escalier.

    Though I think the former is more common in French, both are used with roughly equal frequency in English, using the number of googlehits as a metric.

    I would disagree mildly about the difficulty of translation, as the word Treppenwitz exists in German to describe the same concept, and it is straightforward to explain in English - it just needs a phrase, rather than a single word. But there's nothing particularly difficult or exotic about the feeling in question.

    This is a fun list, though I'm not sure the name is optimal. There are several Wordie lists with similar ideas floating around - many with titles along the line "they have a word for it" or "it has a name". My list Let's get back to our enraged sheep : grandma's in the nettles again looks at the way in which certain proverbs and sayings morph across different languages. I used to have a list featuring words from the "The meaning of Tingo", but the overall level of scholarship in that book is so shoddy, I eventually deleted it.

    December 7, 2008

  • You are quite right - the slip of an i where an l was intended.

    December 7, 2008