Definitions

Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word fourrer.

Examples

  • The French have an expression, "se fourrer dans la peau d'autrui,"

    The Days Before Yesterday Frederick Spencer Hamilton 1892

  • I could not help asking myself, "Ou la science va-t'elle se fourrer?"

    From the Caves and Jungles of Hindostan 1861

  • Geneva: Rocca at last turned short upon him -- "Eh! milord, pourquoi donc venez-vous vous _fourrer_ parmi ces honnêtes gens?"

    The Life and Letters of Maria Edgeworth, Volume 1 Maria Edgeworth 1808

  • Expressions: coude à coude = side by side ( "elbow to elbow") lever le coude = to booze ( "to raise the elbow") un coup de coude = a nudge, a poke of the elbow jouer des coudes = to elbow one's way (through a room ...) se serrer les coudes = to stick together, to help one another se fourrer le doigt dans l'oeil jusqu'au coude = "to drive the finger into the eye right through to the elbow" (to be totally wrong)

    French Word-A-Day: 2005

  • Expressions: coude à coude = side by side ( "elbow to elbow") lever le coude = to booze ( "to raise the elbow") un coup de coude = a nudge, a poke of the elbow jouer des coudes = to elbow one's way (through a room ...) se serrer les coudes = to stick together, to help one another se fourrer le doigt dans l'oeil jusqu'au coude = "to drive the finger into the eye right through to the elbow" (to be totally wrong)

    le coude - French Word-A-Day 2005

  • Expressions: coude à coude = side by side ( "elbow to elbow") lever le coude = to booze ( "to raise the elbow") un coup de coude = a nudge, a poke of the elbow jouer des coudes = to elbow one's way (through a room ...) se serrer les coudes = to stick together, to help one another se fourrer le doigt dans l'oeil jusqu'au coude = "to drive the finger into the eye right through to the elbow" (to be totally wrong)

    French Word-A-Day: 2005

  • se serrer les coudes = to stick together, to help one another se fourrer le doigt dans l'oeil jusqu'au coude = "to drive the finger into the eye right through to the elbow" to be totally wrong

    le coude - French Word-A-Day 2005

  • se serrer les coudes = to stick together, to help one another se fourrer le doigt dans l'oeil jusqu'au coude = "to drive the finger into the eye right through to the elbow" to be totally wrong

    French Word-A-Day: 2005

  • Si tu regardes les sidebars, j’essaie d’y fourrer tout: mes liens del.icio.us, Twitter, mes photos, mon deuxième blog… et j’en passe.

    Encore au sujet de Facebook — Climb to the Stars 2008

  • I told him that I had (as he would be sure) no desire to _fourrer_ myself into his affairs, but that I thought a little conversation between us might be useful in promoting the object we had in common -- that of restoring amicable relations between the two countries; and having seen how annoyed he was on Sunday last, and knowing what had passed, I wished to know if he was not _now_ better satisfied than he was _then_; and that as I, and those with whom I communicated, only knew what passed between him and Palmerston, or at the conferences, from Palmerston's own reports, when he told his colleagues just what he pleased and no more, and as I had heard from other quarters an account of his interview on

    The Greville Memoirs (Second Part) A Journal of the Reign of Queen Victoria from 1837 to 1852 (Volume 1 of 3) Charles Greville 1829

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.