Definitions

Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word graecum.

Examples

  • A very large and well preserved dune system lies between Anamur and Mersin; it supports enclaves of Euro-Siberian elements such as Pterocarya fraxinifolia, Taxus baccata, Cornus mas, C. sanguinea ssp. australis, Lapsana communis, Dorycnium graecum, and Rubus canascens.

    Eastern Mediterranean conifer-sclerophyllous-broadleaf forests 2008

  • Thanks to the internet, of course, we have the recourse of googling the scientific name Trigonella foenum-graecum in the case of fenugreek and hoping something will turn up in the language we want, but that's not exactly a reliable solution.

    languagehat.com: MINIVET. 2004

  • But afterwards let him take bees-honey and cinnamon and album graecum, of each half a part, and of ginger a whole part, which let him pound and mix with the honey, and form boluses, each bolus the weight of a Miskal, and of it let him use every day a Miskal on the saliva. 12 Verily its effects are wonderful.

    Personal Narrative of a Pilgrimage to Al-Madinah and Meccah 2003

  • · When the animals start to feel ill, give 12 bananas and 1 kg of Trigonella foenum-graecum leaves as feed for 45 days.

    Chapter 19 1994

  • Trigonella foenum-graecum (seeds); and Brassica nigra (seeds).

    Chapter 5 1994

  • (Trigonella foenum graecum) seeds with 1 kg of cereal and ½ kg of brown sugar.

    Chapter 32 1994

  • REID, J.S. G. and MEIER, H. (1970) Formation of reserve galactomannan in the seeds of Trigonella foenum-graecum.

    Chapter 5 1953

  • FLASCHENTRAGER, B. and KALATZIS, E. (1957) ‘Uberdas Helba-Ol’ aus dem Samen von Trigonella foenum graecum

    Chapter 5 1953

  • Trigonella foenum-graecum; Plant of the legume family, cultivated for forage and for its mucilaginous seeds used in medicine.

    The Veterinarian Charles James Korinek

  • Hebrew; and in another, "Isagoge Romano-Catholica ad textum graecum vulgo LXX ...", he states the reasons why the LXX is preferable to the actual Hebrew text.

    The Catholic Encyclopedia, Volume 16 [Supplement] 1840-1916 1913

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.