Definitions

Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word lachen.

Examples

  • Als dann auch noch ihr hyperaktiver Jack-Russel-Terrier zu ihr spricht, weiß sie nicht, ob sie lachen oder weinen soll.

    Archive 2009-09-01 Ann Aguirre 2009

  • Als dann auch noch ihr hyperaktiver Jack-Russel-Terrier zu ihr spricht, weiß sie nicht, ob sie lachen oder weinen soll.

    Have book, will travel Angie Fox 2009

  • De vrouwelijke vrouw droogt haar tranen en begint te lachen.

    Gerrit Kouwenaar greenintegerblog 2008

  • Mir fehlen echt die Worte – ich muss trotzdem lachen gesehen bei randomgoodstuff ...

    Funkit iPod Docking Station 2007

  • Labels: immigrating and moving comments: lachen said ...

    new friend of wmtc 2005

  • Herr Klüber, for his part, did everything he supposed conducive to the mirthfulness of the company; he begged them to sit down in the shade of a spreading oak-tree, and taking out of a side pocket a small booklet entitled, ‘Knallerbsen; oder du sollst und wirst lachen!’

    The Torrents of Spring 2006

  • Her mother, Charna, referred to Shirley as “lachen diggeh,” the laughing one.

    Tessie and Pearlie JOY HOROWITZ 1996

  • Selbstgenügsamkeit und schimpftest nicht auf die, die dir nicht ähnlich waren, ‘Doch! sprachst Du am Grabe Lorenzos, doch ich bin so weichherzig wie ein Weib, aber ich bitte die Welt nicht zu lachen, sondern mich zu bedauern!’

    Laurence Sterne in Germany A Contribution to the Study of the Literary Relations of England and Germany in the Eighteenth Century

  • Such analogical plurals as Baum “tree”: Bäume (contrast Middle High German boum: boume) and derivatives as lachen “to laugh”: Gelächter “laughter” (contrast Middle High German gelach) show that vocalic mutation has won through to the status of a productive morphologic process.

    Chapter 8. Language as a Historical Product: Phonetic Law 1921

  • Herr Klüber, for his part, did everything he supposed conducive to the mirthfulness of the company; he begged them to sit down in the shade of a spreading oak-tree, and taking out of a side pocket a small booklet entitled, '_Knallerbsen; oder du sollst und wirst lachen!

    The Torrents of Spring Ivan Sergeevich Turgenev 1850

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.