Definitions
Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word leoni.
Examples
-
Nothing so public had taken place in Matteo's memory, but it was reassuring to see that the _leoni_ still held the power to impress foreigners, especially in these beleaguered days of the Republic's slow decay.
-
ACMEN Septimios suos amores tenens in gremio mea, inquit, Acine, ni te perdite amo atque amare porro omnes sum assidue paratus annos quantum qui pote plurimum perire, 5 solus in Libya Indiaque tosta caesio ueniam obuius leoni.
-
_Homer_ credit for the expression (which is evidently none of his), "quod leoni mortuo etiam lepores insultant," a friend has referred me to
-
_Sat est prostrasse leoni_ is an old adage, with which perhaps I may be the better acquainted, as it is the motto to my own coat of arms; and unless sovereignty is hungry, for ought I see, he does not certainly _devour_.
Observations and Reflections Made in the Course of a Journey through France, Italy, and Germany, Vol. I Hester Lynch Piozzi 1781
-
Satis est prostrasse leoni -- It suffices the lion to have laid his antagonist prostrate; but the imperious conqueror grows upon their concessions, like Benhadad upon Ahab's, 1 Kings xx.
Commentary on the Whole Bible Volume IV (Isaiah to Malachi) 1721
-
Satis est prostrasse leoni -- Enough for the lion that he has laid his victim low.
Commentary on the Whole Bible Volume II (Joshua to Esther) 1721
-
Ahab had laid his all at his feet, at his mercy, expecting that one king would use another generously, that this acknowledgment of Ben-hadad's sovereignty would content him, the honour was sufficient for the present, and he might hereafter make use of it if he saw cause (Satis est prostrasse leoni -- It suffices the lion to have laid his victim prostrate); but this will not serve.
Commentary on the Whole Bible Volume II (Joshua to Esther) 1721
-
Satis est prostrasse leoni -- It is enough to have laid the lion prostrate.
Commentary on the Whole Bible Volume II (Joshua to Esther) 1721
-
It is the glory of kings to forgive those that humble and surrender themselves: Satis est prostrasse leoni -- it suffices the lion that he has laid his victim prostrate.
Commentary on the Whole Bible Volume II (Joshua to Esther) 1721
-
Una notte da leoni 2009 iTALiAN LD DVDSCR XviD Twice [survivalofmisa]
unknown title 2009
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.