from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English
- adj. Of or relating to the Masora, or to its authors.
from The Century Dictionary and Cyclopedia
- Relating or belonging to the Masora, or to the compilers of the Masora; pertaining to the method or system of the Masora: as, masoretic points—that is, the vowel-points furnished by the Masora.
from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
- adj. of or relating to the Masorah
Sorry, no etymologies found.
Then there is the question of just which "original" Hebrew we are using. the pointing of the masoretic text dates from the 7th-10th centuries AD and may well include interpretations that are designed to refute Christian doctrine.
Well, in the case of Judaism the denial of the Incarnation and Trinity came in the first century, centuries before there were any masoretic scholars, so the Jewish "divinity of their own creation" is a good deal older than your words would suggest.
They are worshipping a divinity of their own creation, made by the masoretic scholars and by Muhammad.
The modern Jews who follow the masoretic scholars are entirely different.
It is only the application of medieval masoretic vowels that makes it seem so, and this reflects an earlier qere/ketiv tradition that started out as a fence against uttering the divine name frivolously.
Its translators had before them much older and more perfect MSS. than any that survived to the time of the masoretic recension, when an attempt was made to give uniformity to the readings and renderings of the Hebrew text by means of the vowel points, diacritical signs, terminal letters, etc., all of which are now subject to rejection by the best Oriental scholarship.
When I spoke of you knowing little of me, one of the senses in which I meant so was this -- that I would not well vowel-point my common-place letters and syllables with a masoretic _other_ sound and sense, make my 'dear' something intenser than 'dears' in ordinary, and 'yours ever' a thought more significant than the run of its like.
We know that for many centuries the Hebrews have been forbidden to pronounce the Sacred Name; that wherever it occurs, they have for ages read the word _Adonaï_ instead; and that under it, when the masoretic points, which represent the vowels, came to be used, they placed those which belonged to the latter word.
It is true, that before the masoretic points were invented (which was after the beginning of the Christian era), the pronunciation of a word in the Hebrew language could not be known from the characters in which it was written.
However, if we can use 12th century AD masoretic texts to reconstruct 8th century BC Israel, surely we can lean on 4th century texts / traditions to shed light on 1st century (even pre-70 AD) Palestineian Judaism (esp. since a similar messianic embellishment can be found in Old Greek texts).