Definitions

from The Century Dictionary.

  • An obsolete form of number.

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Examples

  • Giens peninsula = seaside town near Hyères; et je profite = and I take advantage; le marais (m) = marsh; la plage (f) = beach; nommé (verb nommer) = named; Overkill (hamster wheel) = work, when unbalanced with life

    detente - French Word-A-Day

  • Il existe tres peu de terme en arabe, on n'aime pas nommer les choses, en ignorant les choses on croit les anuler, les nier, mais ca marche pas, c'est de l'hypocrrisie, il faut affronter les choses et avoir le courage de les nommer, essayons d'appeler Un CHAT un CHAT.

    Global Voices in English » Arab World: Trouble for Gay Travels in the Muslim World

  • Giens peninsula = seaside town near Hyères; et je profite = and I take advantage; le marais (m) = marsh; la plage (f) = beach; nommé (verb nommer) = named; Overkill (hamster wheel) = work, when unbalanced with life

    French Destinations

  • Giens peninsula = seaside town near Hyères; et je profite = and I take advantage; le marais (m) = marsh; la plage (f) = beach; nommé (verb nommer) = named; Overkill (hamster wheel) = work, when unbalanced with life

    French Word-A-Day:

  • Giens peninsula = seaside town near Hyères; et je profite = and I take advantage; le marais (m) = marsh; la plage (f) = beach; nommé (verb nommer) = named; Overkill (hamster wheel) = work, when unbalanced with life

    French Word-A-Day:

  • Giens peninsula = seaside town near Hyères; et je profite = and I take advantage; le marais (m) = marsh; la plage (f) = beach; nommé (verb nommer) = named; Overkill (hamster wheel) = work, when unbalanced with life

    French Destinations

  • Giens peninsula = seaside town near Hyères; et je profite = and I take advantage; le marais (m) = marsh; la plage (f) = beach; nommé (verb nommer) = named; Overkill (hamster wheel) = work, when unbalanced with life

    detente - French Word-A-Day

  • Giens peninsula = seaside town near Hyères; et je profite = and I take advantage; le marais (m) = marsh; la plage (f) = beach; nommé (verb nommer) = named; Overkill (hamster wheel) = work, when unbalanced with life

    French Word-A-Day:

  • But rownd teh cornur charges last Oh-limp-iks silbur medulist nommer jd!

    Acshun Hero Kitteh - Lolcats 'n' Funny Pictures of Cats - I Can Has Cheezburger?

  • Les couleurs qui paroissent être dues naturellement à une substance simple, & qui ne peuvent être décomposées en deux ou en plusieurs couleurs de différentes espèces, ou être produites par le mêlange de deux ou de plusieurs substances, peuvent seules se nommer primitives, quoiqu'il puisse résulter différentes couleurs & différentes nuances de leurs combinaisons.

    The Creation of Color in Eighteenth-Century Europe

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.