from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License
- n. Obsolete form of petard.
from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English
- n. See petard.
from The Century Dictionary and Cyclopedia
- n. An obsolete variant of petard.
Sorry, no etymologies found.
Also note here, Shakespeare's probable off-color pun "hoisted with his own petar", i.e., fart, as reason for the spelling "petar" rather than "petard".
For 'tis the sport to have the engineer; Hoist with his own petar ...
Actually, I think it's "péter" that is French for "fart," but Shakespeare almost certainly meant to pun it that way, and in fact used the spelling "petar".
For tis the sport to have the enginer Hoist with his owne petar
The title has total sense in Spanish: peto is a verbal form of verb ‘petar’, that means something like ‘explode’, and, in slang, you could imagine. ‘cacas’ is the plurar form of ‘caca’, that means ‘poop’.
Responses david petar novakovic: attempted axiomatisation
_ "''T is the sport to see the engineer hoist by his own petar.'"
Why, his excuse was that the popular clamor against the men "who had built up the Western country" was wicked, that he was serving his country in denying the mob "the blood of our best citizens," that Josh Craig was a demagogue who richly deserved to be hoist by his own petar.
Its bursting would not hurt her with the world, but would be a discovery that she was purely and essentially Protestant, and would be really the "hoisting of the engineer with his own petar."
The thoughts were dominated by a line from "Hamlet": "hoist with his own petar."