Definitions

Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Examples

  • Hi. "te quiero mucho" literally means "I want you a lot" but "te quiero" is very commonly used to mean "I love you" .... thing is, what kind of love?

    M�s con un/una

  • However, "quiero un trago" usually indicates a desire for an alcoholic drink.

    Trago always alcohol?

  • I can use it when I speak and write, but except for certain situations where it's always used (like after "para que" and "cuando" when you're talking about the future and sentences beginning with "quiero que ...."), I often have to stop and think to myself, "Do I need the subjunctive here?"

    If you could change Spanish...

  • And when the boy wants to steal food from my plate, he says, No más quiero un taquillo.

    Taco vs. Taquito

  • And when the boy wants to steal food from my plate, he says, No más quiero un taquillo.

    Taco vs. Taquito

  • I can use it when I speak and write, but except for certain situations where it's always used (like after "para que" and "cuando" when you're talking about the future and sentences beginning with "quiero que ...."), I often have to stop and think to myself, "Do I need the subjunctive here?"

    If you could change Spanish...

  • Gotta take a break -- quiero otra cerveza -- & I gotta check on the holiday party people (the younguns) to make sure they don't burn down the whole neighborhood with their bonfire.

    Tom McIntyre Explains His Picks for our 2009 Hunting and Fishing Heroes and Villians Face-Off

  • And when the boy wants to steal food from my plate, he says, No más quiero un taquillo.

    Taco vs. Taquito

  • I can use it when I speak and write, but except for certain situations where it's always used (like after "para que" and "cuando" when you're talking about the future and sentences beginning with "quiero que ...."), I often have to stop and think to myself, "Do I need the subjunctive here?"

    If you could change Spanish...

  • Quetzal, in his mellow declarative voice, stops me and says, almost sadly, “Oye, te quiero.”

    Down and Delirious in Mexico City

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.