Definitions

Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Examples

  • Back home on the porch we tchatche* about tout et rien* including how a certain tante* is in good health -- far from reaching "le bout du rouleau," or "the end of the roll".

    mother-in-law

  • It was bestowed on me by the tante of my Jewish girlfriend back in the 80′s.

    With Ann Coulter on the Jewish Conversion Tour

  • I followed my belle-tante out to the vines beside which her voiturette was parked.

    Kindness of strangers

  • French Vocabulary la belle-tante = aunt-in-law la voiturette = little car le panier = basket le/la nouveau-né (e) = newborn le cochonnet = piglet c'est un bébé lièvre = it's a baby hare la maman = mother le/la rescapé (e) = survivor une pierraille = place, yard with loose stones nom de guerre = literally "war name" on verra = we shall see

    French Word-A-Day:

  • Mi ero dimenticato delle tante stage d'azione che avevo inventato e mi hanno emozionato.

    Archive 2009-11-01

  • I mouthed the words from La Bohème as I closed my eyes and saw my husband again: “Ho tante cose che ti voglio dire, o una sola ma grande come il mare, come il mare profonda ed infinita … Sei il mio amor …”

    Skipping a Beat

  • French Vocabulary la belle-tante = aunt-in-law la voiturette = little car le panier = basket le/la nouveau-né (e) = newborn le cochonnet = piglet c'est un bébé lièvre = it's a baby hare la maman = mother le/la rescapé (e) = survivor une pierraille = place, yard with loose stones nom de guerre = literally "war name" on verra = we shall see

    French Word-A-Day

  • Als mijn groot ouders een brief naar mijn tante in Californië sturen doen ze dat altijd met een priority sticker (uit mijn hoofd een rechthoekige sticker met een vliegtuig erop blauw met witte letters).

    superficial time!

  • I followed my belle-tante out to the vines beside which her voiturette was parked.

    French Word-A-Day

  • Nel vero Bronx ho vissuto emozioni incredibili criminal gli abitanti del posto, criminal i quali ho avuto un rapporto amichevole che ha permesso di superare le tante difficolt.

    Archive 2009-11-01

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.