Definitions

Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word torcer.

Examples

  • Para comemorar os 40 anos do Moonlanding, vamos amarrar um Furby a um foguetão e torcer para que ele chegue ao nosso satélite.

    Moonpander Red 2009

  • Para comemorar os 40 anos do Moonlanding, vamos amarrar um Furby a um foguetão e torcer para que ele chegue ao nosso satélite.

    Archive 2009-07-01 Red 2009

  • Desconfio que isso seja apenas a ponta do iceberg,de forma que tudo bem,dando o braço a torcer,já que citei apenas três indivíduos,declaro – não sou anti-semita,e se por acaso vier alguém para me defender de difamadores,declaro antes:esta é a MINHA LUTA,e é por isso que vou perder meus ataques de riso.

    Harold Bloom, literary lion, loses his shit on Potter fans…again « raincoaster 2007

  • Son molt anys plens d'afanys, son molts gols que hem cridat i s'ha demostrat, i s'ha demostrat, que mai ningu no ens podrà torcer.

    The Guardian World News Paul Doyle 2011

  • Son molt anys plens d'afanys, son molts gols que hem cridat i s'ha demostrat, i s'ha demostrat, que mai ningu no ens podrà torcer.

    The Guardian World News Paul Doyle 2011

  • Jennifer de 24 años, vive en una zona urbana en el Guasmo de Guayaquil, ella hace cinco años atrás se enfermo por la carga de trabajo que tenía en la tienda, casi da el brazo a torcer pero su mama la motivo para que continúe trabajando el su tienda.

    Kiva Loans 2010

  • Salimos por la puerta del Standing Order que da a George Street y subimos hasta Thistle Street donde entraremos en el Thistle Arms. Desde ahí todo recto a la derecha hasta St. Andrew's Square donde giraremos a la derecha bajando por South Saint Andrew's St para torcer a la izquierda en West Registe St y entrar en el Guildford Arms

    Tagzania.com - azkenak pubsedinbra 2008

  • Vamos torcer para os posts não serem tão chatos quanto os livros, hehehe …

    Global Voices Online 2008

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.