Definitions

from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.

  • proper noun A male given name of Italian origin. English equivalent: Guy
  • proper noun US, slang, pejorative a young, lower class or working class Italian-American or Italian-Canadian male from an urban environment.
  • proper noun US, slang, pejorative A clothing style associated with the stereotype.

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Examples

  • Here is what would be on the guido twatter account of what what Guido gets up to.

    Paul Staines aka Mr GuF: Tags Own Post "Twat Watch"

  • Paul Staines, who blogs under the name Guido Fawkes, posted a draft of the former Number 10 communications director's written evidence online on Sunday.

    WalesOnline - Home

  • He had drawn his information from Paul Staines, a former bond trader who writes a blog from London under the name Guido Fawkes.

    NYT > Home Page

  • Paul Staines, who blogs under the name Guido Fawkes, posted a draft of Mr Campbell's written evidence online at the weekend.

    WalesOnline - Home

  • The inquiry, led by senior judge Brian Leveson, said Sunday it would call Paul Staines, who blogs under the name Guido Fawkes.

    Yahoo! News: Business - Opinion

  • The inquiry, led by senior judge Brian Leveson, said Sunday it would call Paul Staines, who blogs under the name Guido Fawkes.

    SFGate: Don Asmussen: Bad Reporter

  • He had drawn his information from Paul Staines, a former bond trader who writes a blog under the name Guido Fawkes from London.

    NYT > Home Page

  • Tony Blair's former communications director said the document published online by Paul Staines, who blogs under the name Guido Fawkes, was an early version.

    The Independent - Frontpage RSS Feed

  • It emerged on Sunday that political blogger Paul Staines, who runs the Order-order website under the name Guido Fawkes, had been summoned to the inquiry sometime this week.

    BBC News - Home

  • There's no date stamp on when the term Guido came into play, but Tricarico theorizes that it very well may have originated as an insult from within the Italian-American community, confering inferior status on immigrants who are "just off the boat."

    TIME.com: Top Stories

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.