Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!


Sorry, no etymologies found.


  • The following list of foods are some Mexican menu suggestions for Valentine's Day or any occasion calling for the leisurely enjoyment of a good meal. avocado (aguacate) Persea americana: The Aztecs called it ahuacatl, meaning "testicle tree," because of what they perceived as its resemblance to that part of the male anatomy.

    Food For Valentine's Day: Mexican Native Aphrodisiacs

  • Known in Mexico as aguacate, a name derived from the Nahuatl ahuacatl, meaning testicle (presumably because of the fruit's shape, although the Aztecs are said to have considered it to be an aphrodisiac) the name palta is more frequently used in other Spanish speaking countries.

    The Avocado: On Beyond Guacamole

  • The name comes from the Nahuatl word ahuacatl, which was apparently inspired by the fruit’s pear-like shape and irregular surface; it means “testicle.”

    On Food and Cooking, The Science and Lore of the Kitchen

  • From its origins in southern Mexico, where it was prized as an aphrodisiac - the Aztecs called it ahuacatl, meaning "testicle," and kept their daughters indoors during harvest season - the avocado spread north to the Rio Grande and south to central Peru before Europeans encountered it.

    SFGate: Top News Stories

  • Aphrodisiacs come in five loosely defined categories: Things that increase circulation and raise body temperature (curry, ginger, chilis); foods that resemble sexual organs (peaches, cucumbers, avocados-the Aztecs called them "ahuacatl," "testicle" in their language); foods involved with reproduction like eggs and sexual organs; rare and exotic substances (see above); and foods that affect and stimulate the senses and promote well-being (wine, spices, chocolate).

  • "ahuacatl" by the ancient Mexicans; the Spaniards corrupted it to

    The Naturalist in Nicaragua

  • All these names are corruptions of the Aztec name of the fruit, _ahuacatl_.

    Anahuac : or, Mexico and the Mexicans, Ancient and Modern

  • The name _avocado_, the Spanish for "advocate," is a sound-substitute for the Aztec _ahuacatl_; it is also corrupted into

    Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 3, Part 1, Slice 1 "Austria, Lower" to "Bacon"

  • It was of fruit and coffee and bread; papayas, bananas, oranges, pineapples, and alligator-pears, which latter the French call avocats, the Mexicans ahuacatl, and were brought here from the

    Mystic Isles of the South Seas.

  • The word avocado comes from "aguacate" in Spanish, which in turn comes from the Nahuatl Mexican native language "ahuacatl", referring to a certain intimate part of the male anatomy.

    BBC News - Home


Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.