from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition
- n. A woman's head scarf, folded triangularly and worn tied under the chin.
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License
- n. An old woman.
- n. A woman’s headscarf, tied under the chin.
- n. Russian doll, matryoshka (mistranslation)
from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
- n. a woman's headscarf folded into a triangle and tied under the chin; worn by Russian peasant women
Father Tikhon would not confirm this relationship; church rules don't allow him to say whether a babushka is confessing to him, never mind Russia's president.
Many Russian grandmothers wear scarves on their heads-hence the odd porting of the word babushka in America to refer to a head scarf itself.
He called her babushka, or grandmother, as a sort of joke, although she wasn't much older than him.
Do you think it could be a kind of babushka-scarf that was longer and tied under the back of the head—sort of what Jackie Onassis wore when she visited Capri?
And she said her grandmother, who was a-- "babushka" is the word for grandmother -- that it was like a magical event when babushka made this face cream.
As to the stereotypes, I think nobody can beat people from the msot advanced country in the world who sees all Russians in 'babushka's shawls dring vodka during year long winter!
They take less care about their skin (and this is why they turn into a "babushka" at the age of 30, as one of my Italian friends said) than an average European (I noticed that, where a European tries to remove imperfections, a Ukrainian tends to hide the under a thick layer of makeup).
A classic Ukrainian babushka with pinkish-blond hair in a red down comforter coat approached us with a formal nod.
Though she no longer had a hairdo that required gallons of Aqua Net and regular salon maintenance, she still tied a babushka under her chin before taking my car and fleeing.
Intro: "We can call this “the” Proactionary Principle so long as we realize that the underlying Principle is less like a sound bite than a set of nested Chinese boxes or Russian matroshka (babushka) dolls ..."