Definitions

Sorry, no definitions found.

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Examples

    Sorry, no example sentences found.

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.

  • I'm a porchinista.

    July 29, 2008

  • Ditto, for the same reasons.

    July 29, 2008

  • My guess (and that is all it is) is that these -ista words came into Gringo American usage by analogy with "Sandinista" (a supporter of the leftist Nicaraguan Sandinista National Liberation Front), a word that became common in the 1980s. So I would go with wordinista.

    July 26, 2008

  • Maybe they need to have two separate meanings then. I... don't know, either.

    July 26, 2008

  • hm. since the suffix is only -ista, -n- is presumably only there to resemble fashionista, and both wordage and wordiness are real english words, i.. don't know. popular use says 'wordanista,' 'wordinista,' then 'wordonista.' i wonder if it was shown in writing when stephen colbert used it.

    July 26, 2008

  • Er, wordanista is right and wordinista is wrong? *hopeful*

    July 26, 2008

  • Is this different from wordinista, perchance?

    July 26, 2008