from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition
- n. Langue d'oc.
- n. The modern Provençal language.
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License
- proper n. A Romance language spoken in Occitania, a region of Europe that includes Southern France, Auvergne, Limousin, and some parts of Catalonia and Italy.
from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
- n. the medieval dialects of Langue d'oc (southern France)
Wikipedia gives this explanation: The name Occitan comes from lenga d'òc i.e. òc language, which comes from òc, the Occitan word for yes.
The terms Occitan and Occitania used to belong to a learned register for a long time but they have gained a wide usage since the second half of the 20th century.
Lemesurier not only gives the original prophecies in Nostradamus' original argot Occitan French with a macedoine of other vocabulary, but a complete concordance to them.
A large part of Occitan-speaking people do not live in Provence and therefore can hardly identify themselves as 'Provençal-speakers', so the spread of the term 'Occitan' has been viewed as a more neutral naming solution which does not favors any particular region.
Spanish but simultaneously, a dynamic movement supports Occitan which is now an official language in Aran Valley and a protected language in Italy.
'' 'Occitan'''-also called' 'Lenga d'Òc' ',' 'Langue d'Oc' 'or' 'Provençal' '- (in its own language:' 'occitan' ',
Many are naturally from American English, but others that have been floated apart from Choctaw and Wolof include Scots, Finnish, German, Russian, Greek, French, Occitan, and even Old English and Latin.
At the time, that ability was missing, although he never says so, in some 50% of the population of France itself: Their mother tongues were Provençal, Breton, Basque, Occitan and other local argots.
The tiny proportion thought to be worth his attention are written on parchment with a quill pen and passed on to his castle, where his troubadour sings them to him in the banqueting hall—in medieval Occitan, of course.
This was a long-ago recommendation from rfmcdpei, and a great read: perhaps reflecting a bit the fall of the Wall and globalisation more generally, it's about an encounter between cultures, the dour market-driven frozen colony of Caledony being forced to open up to the rest of the galaxy and in partiicular to the romantic troubadours of New Occitan.
Wordnik is becoming a not-for-profit! Read our announcement here.