from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License
- proper n. Serbo-Croatian
- adj. Serbo-Croatian
from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
- n. the Slavic language of the Serbs and Croats; the Serbian dialect is usually written in the Cyrillic alphabet and the Croatian dialect is usually written in the Roman alphabet
Sorry, no etymologies found.
Some of the names used for my language in the past before the term Serbo-Croat were:
After being asked four times to rule out such discussions on electoral reform, Cameron said: "Put the question in, you know, Serbo-Croat, if you want to – but you're going to get the same answer."
We ordered the meal in a mixture of pointing to the Slovenian menu and my tourist-level Serbo-Croat - which is similar to Slovenian, but sufficiently distinct in various ways to easily qualify as a separate language.
For The Last Free City, where the inspiration was Renaissance Dubrovnik, I wanted to use names with a Serbo-Croat cast.
The news in Serbo-Croat turned into news in Arabic, then something she guessed might have been Somali.
I ought to get back in contact with a cousin of mine - his mom was born in Dalmatia, I believe, and he grew up speaking English, German, and the then Serbo-Croat (my uncle was in the military and his mom moved to Bavaria sometime after WWII and they were married for a few years before she divorced him and took my cousin back to Germany - long story).
The language known prior to 1990 as Serbo-Croat is no longer classified as such, as the languages of Serbian, Croatian, and Bosnian are now recognized as separate languages.
Yet, in many ways, these three languages are mutually understandable, and a monolingual Serbo-Croat speaker in 1988 could perhaps consider him/herself trilingual today!
The forms were a nightmare, asking for the same information to be re-entered time and again, and the accompanying instructions had the feel of having been translated from Gaelic into Serbo-Croat, then back into English by a Mongolian.
So I was all ears as Hazel told me about Mr Hazel's (Anthony) independent publishing company Angel Classics who specialize in just that, Russian, German, Czech, Polish, Serbo-Croat, it's all in there.
Wordnik is becoming a not-for-profit! Read our announcement here.