A rival version will be brought out by a bookseller whose Committee, as he calls it, appears to be the model of literary pirates, robbing the author as boldly and as openly as if they picked his pocket before his face FN#257] Translated by a well-known Turkish scholar, Mr. E. J. W. Gibb (Glasgow, Wilson and McCormick, 1884 FN#258] D'Herbelot (s. v. "Asmai"): I am reproached by a dabbler in Orientalism for using this admirable writer who shows more knowledge in one page than my critic does in a whole volume FN#259] For specimens see Al-Siyuti, pp. 301 and 304, and the Shaykh al Nafzawi, pp. 134-35 FN#260] The word "nakh" (to make a camel kneel) is explained in vol. ii. 139 FN#261] The present of the famous horologium-clepsydra-cuckoo clock, the dog Becerillo and the elephant Abu Lubabah sent by Harun to Charlemagne is not mentioned by Eastern authorities and consequently no reference to it will be found in my late friend Professor Palmer's little volume "Haroun Alraschid," London, Marcus Ward, 1881.— Arabian nights. English
[FN#261] The present of the famous horologium-clepsydra-cuckoo clock, the dog Becerillo and the elephant Abu Lubabah sent by— Arabian nights. English
Horologium has been looked up 93 times, favorited 0 times, listed once, commented on 0 times, and has a Scrabble score of 16.