from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition
- n. A sharp-pointed surgical instrument, used with a cannula to puncture a body cavity for fluid aspiration.
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License
- n. A pointed hollow cylindrical device used to make small incisions and surgically insert cannulas, etc., into body cavities, or to aspirate fluids.
from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English
- n. A stylet, usually with a triangular point, used for exploring tissues or for inserting drainage tubes, as in dropsy.
from The Century Dictionary and Cyclopedia
- n. A surgical instrument used for withdrawing fluid from the body in cases of dropsy, hydrocele, etc.
The operation is performed with a combined instrument called the trocar and cannula.
The Spanglish term "troca" for "truck" and the Spanish verb "trocar" have no relationship other than the spelling.
"Trocar" is also a legitimate Spanish word "trocar" vt 1. [transformar] - -- algo (en algo) 2. [intercambiar] to swap, to exchange 3. [malinterpretar] to mix up.
The Spanglish term "troca" for "truck" and the Spanish verb "trocar" have no relationship other than the spelling. esperanza
Yes, I was going to add something about the verb infinitive trocar, but it just seemed that I would have been belaboring the point.
Under epidural anesthesia, a 3-mm skin incision was made under continuous ultrasound guidance, and a 3-mm trocar sheath passed into the common amniotic cavity.
Under epidural anesthesia, a single 4-mm trocar sheath was placed into the amniotic sac of the recipient twin.
Maternal cell contamination of amniotic fluid samples obtained by open needle versus trocar technique of amniocentesis.
Approximately 4 inches lateral to the trocar sheath, a small 1.2 mm needle sheath was also introduced into the amniotic cavity under ultrasound direction.
De ver la sumas le toma batir al trocar la sezon Papa piedre razon