Definitions

from The Century Dictionary.

  • Pertaining to Galicia, a former kingdom and later countship and province in the northwestern part of Spain (now divided into four provinces), comprising a part of the ancient Roman province of Gallæcia.
  • noun A native or an inhabitant of Galicia in Spain. Also called Gallegan.
  • Pertaining to Galicia, a crownland of the Cisleithan division of Austria-Hungary, on the Russian frontier, formerly a part of Poland.
  • noun A native or an inhabitant of Galicia in Austria-Hungary; specifically, one of the indigenous inhabitants of Galicia, who are chiefly Slavs, divided into Poles and Ruthenians, speaking their native Slavic tongues.

from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English.

  • adjective Of or pertaining to Galicia, in Spain, or to Galicia, the kingdom of Austrian Poland.

from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.

  • adjective Of or pertaining to the region of Galicia in Iberia.
  • adjective Of or pertaining to the people of Galicia (in Iberia) or their culture.
  • adjective Of or pertaining to the Galician language.
  • noun A native or inhabitant of Galicia, a region of the northwestern Iberian peninsula.
  • proper noun The language of Galicia; a Romance language spoken in the northwestern corner of the Iberian peninsula.
  • adjective Of or pertaining to the historical region of Galicia in Central Europe.
  • noun An inhabitant of Galicia, a region in Poland and Ukraine.

from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.

  • noun a language spoken in Galicia in northwestern Spain; it is between Portuguese and Spanish but closer to Portuguese; sometimes considered a Portuguese or Spanish dialect

Etymologies

from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License

From Galicia (“region in Central Europe”) +‎ -an.

from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License

From Galicia (“region in northwest Spain”) +‎ -an.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word Galician.

Examples

  • Illicit drugs: despite rigorous law enforcement efforts, North African, Latin American, Galician, and other European traffickers take advantage of Spain's long coastline to land large shipments of cocaine and hashish for distribution to the European market; consumer for Latin American cocaine and North African hashish; destination and minor transshipment point for Southwest Asian heroin; money-laundering site for Colombian narcotics trafficking organizations and organized crime

    Spain 2008

  • Spaindespite rigorous law enforcement efforts, North African, Latin American, Galician, and other European traffickers take advantage of Spain's long coastline to land large shipments of cocaine and hashish for distribution to the European market; consumer for Latin American cocaine and North African hashish; destination and minor transshipment point for Southwest Asian heroin; money-laundering site for Colombian narcotics trafficking organizations and organized crime

    Illicit drugs 2008

  • I'm not surprised, since in Galician I know I need to look up EVERYTHING, since my only source for it was a dictionary, whereas in Spanish there are plenty of things I think I know or've never quite learned, which I use/say, and so on.)

    Breakfast in Bed desayunoencama 2004

  • Santiago de Compostela, in Spain, with passages in English, Galician and Latin; juxtapositions of intense serenity and celebratory robustness; and an ecstatic finale that includes a processional by the choir through the church.

    NYT > Home Page By ALLAN KOZINN 2011

  • Santiago de Compostela, in Spain, with passages in English, Galician and Latin; juxtapositions of intense serenity and celebratory robustness; and an ecstatic finale that includes a processional by the choir through the church.

    NYT > Home Page By ALLAN KOZINN 2011

  • In Spain, three regional languages are recognized by the European Union: Catalan is spoken by 9 percent, Galician by 5 percent, and Basque by only 1 percent of the Spanish population according to the 2005 survey conducted by the European Commission.

    The English Is Coming! Leslie Dunton-Downer 2010

  • In Spain, three regional languages are recognized by the European Union: Catalan is spoken by 9 percent, Galician by 5 percent, and Basque by only 1 percent of the Spanish population according to the 2005 survey conducted by the European Commission.

    The English Is Coming! Leslie Dunton-Downer 2010

  • The original correct pronunciation is 'Deeda', and no, it's a Galician surname (the Central European region crossing the Polish-Ukranian border, not the Spanish one with all the fishermen and people related to Franco).

    The Dyda Dispatches 2009

  • What about thee minority languages like Galician, Catalan, Luttzerburgish and others?

    Web Translations » Blog Archive » Top 10 Internet Languages 2009

  • This differences arises from the fact that the Galician language does not have what we call the present perfect.

    C is for Conditional (the Third) « An A-Z of ELT 2010

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.