from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition
- n. A decorated barbed dart that is thrust into the bull's neck or shoulder muscles by a banderillero in a bullfight.
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License
- n. A stick with a sharp end and a decorated end, which a bullfighter stick into the bull's back.
from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English
- n. A barbed dart carrying a banderole which the banderillero thrusts into the neck or shoulder of the bull in a bullfight.
from The Century Dictionary and Cyclopedia
- n. A small dartlike javelin ornamented with a banderole, used in bull-fights to goad and infuriate the bull.
from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
- n. a decorated dart that is implanted in the neck or shoulders of the bull during a bull fight
Sometimes firecrackers are ingeniously inserted, which go off when the banderilla is deftly fastened in the beast's quivering flesh.
Ask for a "banderilla," a small skewer of spicy, pickled veggies.
Ask for a "banderilla," a small skewer of spicy, pickled veggies
But William Brownfield is a smart guy and he was not going to waste an opportunity to put banderilla in the wounded Venezuelan bull.
The important thing is to thrust the banderilla into her - forgive the bullfighting image - to see where the bull will lead us or, should I say, the young heifer.
Spain, was brilliant with the cape, fine with the banderilla and poetic with the muleta.
Cloaks were tossed to attendants, each footman received a red cape, the two _picadores_ took position one on either side of the bull pen gate, the band struck up a tune, the gate was opened and a great Utreran bull bounded into the arena, maddened with the pain of a short _banderilla_, with long streaming ribbons, stuck in his neck as he entered, by an attendant perched above the gate.
And so he awaited the charge until the bull was within actual arm's-reach, when with a swift rise from the chair and a turn of his body quick as that of a fencer's supple wrist, he bent and stuck the teeth-held banderilla in the bull's shoulder as he swept past.
Before the audience had well caught its breath, _El Tigre_, wearing again his usual costume, was striding again to the middle of the arena, carrying a light chair, in which presently he seated himself, facing the bull, a show _banderilla_, no more than six inches long, held in his teeth.
The folded papers fluttered again, reminding Grid of the ribbons on a banderilla, thrust into a bull's neck.
Wordnik is becoming a not-for-profit! Read our announcement here.