American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
- n. See Table at currency.
Century Dictionary and Cyclopedia
- n. A Portuguese silver coin formerly struck for currency in Brazil; a dollar, or piece of eight. Also patacoon.
- n. A Portuguese coin of the seventeenth and eighteenth centuries, equal to 320 reis.
- n. A Portuguese coin of Mozambique, equal to 6 crusados.
- n. A silver coin of Macao and Timor, equivalent to 100 avos or 41.63 cents.
- n. A copper coin of Portugal, equal to 2 cuartos.
- n. The monetary unit of Macau, equal to 100 avos.
- n. A monetary unit used during the 16th century and 17th century in Malta in the form of large copper coin.
- n. A monetary unit of account used in Portuguese Timor intermittently between 1894 and 1958.
GNU Webster's 1913
- n. obsolete The Spanish dollar; -- called also
- n. the basic unit of money in Macao
- Portuguese, from Arabic 'abū ṭāqa : 'abū, father of, possessing, bound form of 'ab, father; see אb in Semitic roots + ṭāqa, window (from ṭāqa, to be able, sustain; see ṭwq in Semitic roots). (American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition)
“The loan is in Hong Kong dollars, the main betting currency of Macau (its own currency is called the pataca).”
“This comes after its board approved a contribution of 158 million Macau pataca ($20 million) to the share capital of Air Macau, says the Star Alliance carrier.”
“About two hours before daybreak you will hear the red monkey moaning as though in deep distress; the houtou, a solitary bird, and only found in the thickest recesses of the forest, distinctly articulates "houtou, houtou," in a low and plaintive tone an hour before sunrise; the maam whistles about the same hour; the hannaquoi, pataca and maroudi announce his near approach to the eastern horizon, and the parrots and paroquets confirm his arrival there.”
These user-created lists contain the word ‘pataca’.
Oh, that little smiling teacher tile in my Scrabble app. He teaches me so much.
transformational, entryway words: thresh(hold), fresh relief
Monetary units and other words that mean money. Other financial words are allowed too, as long as they're principally about money. Get it, principally? I kill me.
Looking for tweets for pataca.