Did you by any chance mean schlimazel?
Sorry, no definitions found.
“The schlemiel (clumsy person) spills soup on the schlimazl (unlucky person) and the nebbish (loser) has to clean it up.”
“Hapless doesn’t work because it’s only an adjective and schlimazl can be used as a noun.”
“Why wouldn’t you just use the English word “unfortunate” as a noun to translate schlimazl?”
These user-created lists contain the word ‘schlimazl’.
Highly descriptive coinages (either in EN or HU) which are difficult to translate between the two languages. If - as a simultaneous interpreter - you get them right on the move, you deserve to be p...
Looking for tweets for schlimazl.