ugh. I hate such seemingly clever yet totally tonedeaf shorthand coinages. To my ear, this means "teacher-taker", since the French element -preneur comes from prendre, "to take". Also, it betokens a certain lethargy or, conversely, affected hurriedness (and hence affected importance), as if saying, "I'm too l lazy or too busy to say/write the whole word 'entrepreneur', so I'll just say '-preneur' and hope you dunderheads get my meaning."
I didn't "coin" the term, either. It went around in teaching circles briefly as a code word for partnering with local businesses to expose students to the "real world." That seems to have gone by the wayside along with the web pages that used to refer to it.