from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition

  • n. An intricate dance for many couples.
  • n. A party for dancing at which this dance is featured.
  • adj. Having the same parents or the same grandparents on either the mother's or the father's side. Often used in combination: a cousin-german; a brother-german.

from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License

  • adj. Having the same mother and father; a full (brother or sister).
  • adj. Being born to one’s blood aunt or uncle, a first (cousin).
  • adj. Closely related, akin.
  • n. A near relative.

from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English

  • adj. Nearly related; closely akin.
  • adj. Of or pertaining to Germany.
  • n. A native or one of the people of Germany.
  • n. The German language.
  • n.
  • n. A round dance, often with a waltz movement, abounding in capriciosly involved figures.
  • n. A social party at which the german is danced.

from The Century Dictionary and Cyclopedia

  • Sprung from the same father and mother or from brothers or sisters: always placed after its noun.
  • Nearly related; closely akin.
  • Closely connected; germane.
  • n. One sprung from the same stock; specifically, a full brother, sister, or cousin.
  • Of or pertaining to an important Teutonic race inhabiting central Europe, or to Germany, or to its inhabitants or their language.
  • n. A member of the German race, or a native or an inhabitant of Germany. See I.
  • n. The language of Germany or of the German people, a sub-branch or division of the Teutonic or Germanic branch of Indo-European or Aryan language. Its two principal divisions are the Low German, of the northern or lower part of the country, and the High German, of the southern or higher part. See High German, Low German, below.
  • n. Especially, the literary language of Germany.
  • n. [lowercase] In dancing: An elaborate form of the cotillion, in which round dances predominate and the figures vary according to the invention of the leader, and in which the changing of partners and giving of favors form a special feature.
  • n. An entertainment at which the german exclusively is danced.
  • n. [lowercase] In coal-mining, a straw filled with gunpowder, used as a fuse in blasting.

from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.

  • n. the standard German language; developed historically from West Germanic
  • adj. of or pertaining to or characteristic of Germany or its people or language
  • n. a person of German nationality


from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition

Short for German cotillion.
Middle English germain, from Old French, from Latin germānus, from germen, offshoot; see genə- in Indo-European roots.

from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License

From Old French germain, from Latin germanus. See also germane, a formal variant which has survived in specific senses.


  • Stereoide: the fact that you even KNOW that the hassel to the hoff recorded a song in german is beyond human capacity to comprehend mawd

    EXTRALIFE – By Scott Johnson - David Hasselhoff – Hooked on a Feeling

  • I read the first 3 books in german until "caresed by ice".

    German Speaking Volunteers Needed

  • I can´t wait and have already pre-ordered my copy of Angel´s Blood! my blog entry (it is in german and because the widget doesn´t work there I wrote myself some lines: -)

    Countdown to ANGELS' BLOOD

  • I wanted to wait until the book comes out in german, because ist difficult for me to read englisch books, but now I think I can ` t wait this long ...

    Bonds of Justice is out!!

  • I think its still ongoing, and I only ever read the first two volumes in german a couple of years ago, but I really enjoyed it, and the art was great to boot.

    The Shôjo-Sunjeong Alphabet: C

  • I've read Vellum in german first (and I agree that the translation is very good).

    Interview: Hannes Riffel

  • What gets me is the introductions and explanations in german, which I don't read, which presumably explain the entirely bizarre layout of the text and make it all make sense ... if I only read German ...

    Getting it Wrong

  • Expect just as they sold revenge to Italians, telling them germans were to die in german death camps for the 5th century invasion of the Roman Empire, so did they sell it to germans as well, temptation which ensured they abandoned their countrymen and alligned with evil.

    Only The English are British

  • And its all in german so I translated the top piece and it says "we are now also in it and buried you on this website" The first bullet point translates to "This side was de-energised recently and is in the structure" with the in the structure part underlined in red.

    What the Hell is Aladygma? «

  • Benedikt thinks .. ilker, the docu comes from germany in german language .. i think there is no change to see that in another language. so you won't be able to understand.

    The Self-Mummified Monks of Japan


Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.

  • When one this Sentence into German translate wanted, could one the Fact exploit, that the Word Order and the Punctuation already with the German Conventions agree.

    October 31, 2008

  • german beer

    December 7, 2006