- n. common misspelling of aitch. This is the case in almost all dialects of English. See H.
“Ireland we say 'aitch' that is the Presbyterians do - for some reason which escapes me Catholics say 'haitch' - another argument for integrated education.”
“It says youngsters are now more likely to say "haitch" than "aitch" when pronouncing the letter H.”
“I first heard of the haitch pronunciation through a passing reference in P.G.”
“The Brits think they say aitch and tend to look down on the Irish for saying haitch.”
“Next they'll be saying "aitch" instead of "haitch" for the eighth letter of the alphabet.”
“The one thing I can be fairly sure of is that the haitch-sayer was not Irish.”
“Her accent immediately told me that she was from Northern Ireland, and when she spelt my name to check that she had noted it properly, she pronounced the first letter of my surname as haitch.”
“Haz u tried wifawt teh haitch haitch tee pee… dubya dubya dubya part?”
“I don't like reading bits where I can actually hear the puffed-up author's voice in my head overpronouncing each haitch, har-har.”
“Can't Post | well i tell you, i'm having a great deal of difficulty with this-there are so many extraordinary entries that i might have to include some consulation prizes-such as what are deemed the original hockey pucks, namely the good old standbys-like road apples, cow pies and buffalo chips. now how the haitch am i gonna autograph those!”
Looking for tweets for haitch.