Did you possibly mean slalom?
Sorry, no definitions found.
“A bit off-topic, but if you verlanize the Swedish word 'lagom', you get the Norwegian and perhaps Swedish as well...”
“Sweden has a culture of modesty: the ultimate goal is to be 'lagom' (meaning 'just right').”
“Perhaps what is needed is an introduction of the Swedish concept "lagom" (just right) to the area of alcohol consumption.”
“Google Chrome and the future of browsers | af Chris Messina – Et godt writeup omkring Google Chrome og dens betydning for browsermarkedet [...] deep. edition » Kroma dig lagom on Sep 2nd at 2pm”
“The title "is a combination of two more or less 'untranslatable' words: lagom (just enough, just right) and duktig (clever, smart).”
“With good decisions, the near-future economy will more closely resemble the Swedish ideal of "just enough," or lagom - a cultural understanding that there is an ideal amount of energy and materials for any given purpose.”
“Varför vet vi inte, och det är tråkiga nyheter för alla som sett fram emot kakans återkomst lagom till vintern.”
“Vad ska man tycka för något smart och lagom kritiskt om en Acemoglu-artikel i AER undrar du.”
“Unlike the idea that "just enough" means "it'll do" -- which suggests some sort of lacking -- lagom expresses that there is something that is "just right.”
“P.J O’Rourke had an excellent description of Swedish uniformity in his book, “Eat the Rich”. the chapter on Sweden describes the uniquely Swedish concept of “lagom” well….”
These user-created lists contain the word ‘lagom’.
Words that people on Twitter don't think are words.
I wrote a little script that runs every day. It searches the Twitter API for tweets containing the words, "is not a word". Each (non...
Words which exceed the common problems one finds in translation.
As to feature the creature "mog".
Words from other languages that are difficult to translate into English. The way these can illuminate cultural differences fascinates me. See also The Meaning of Tingo.
Looking for tweets for lagom.