American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
- v. Archaic To steal; pilfer.
- n. A game in which players in turn remove small objects from a collection, such as matchsticks arranged in rows, and attempt to take, or avoid taking, the last one.
Century Dictionary and Cyclopedia
- To take; take in the hands; Jay hold of, in order to move, carry, or use. In the general sense ‘take,’ and in the various particular senses exhibited below and in the principal uses of take, nim was formerly in very common use, being the general Teutonic term for ‘take.’ In Middle English nim was gradually superseded by take, which is properly Scandinavian.
- To seize; seize upon; take away; remove; take unlawfully; filch; steal.
- To conduct; lead.
- To take to one's self; receive; accept; have.
- To take: used in phrases corresponding in sense and nearly in form to ‘take the road,’ ‘take leave,’ ‘take advice,’ ‘take care,’ etc.
- To begin.
- To take; betake one's self; go.
- To steal.
- n. The margosa. See Melia. Also spelled neem.
- v. obsolete, transitive To take (in all senses); to seize.
- v. obsolete, intransitive To take one's way; to go.
- v. archaic, slang, transitive To filch, steal.
- v. intransitive To walk with short, quick strides; trip along.
- n. A game in which players take turns removing objects from heaps.
GNU Webster's 1913
- v. obsolete To take; to steal; to filch.
- n. game in which matchsticks are arranged in rows and players alternately remove one or more of them; in some versions the object is to take the last remaining matchstick on the table and in other versions the object is to avoid taking the last remaining matchstick on the table
- From Middle English nimen ("to take"), from Old English niman ("to take"), from Proto-Germanic *nemanan (“to take”), from Proto-Indo-European *neme- (“to give or take ones due”). Cognate with West Frisian nimme ("to take"), Dutch nemen ("to take"), German nehmen ("to take"), Danish nemme ("to learn, grasp"). Related to numb, nimble. (Wiktionary)
- Middle English nimen, to take, from Old English niman; see nem- in Indo-European roots.Perhaps from German nimm, second person sing. imperative of nehmen, to take, from Middle High German nemen, from Old High German neman; see nem- in Indo-European roots. (American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition)
“Pojdzmy za nim is admittedly a sketch, but it is a story of deep and moving sensibility.”
“That's because though the vocabulary of Volapük is based on English, the words are truncated and weird-looking --- as in 'nim', derived from animal, or 'fat' derived from father.”
“Pojdzmy za nim is written with noble piety; it is a modest flower growing at the foot of the cross and enclosing in its blossom a drop of the blood of the Saviour.”
“The terms nim and auk, dance and tree, and the local ong, are introduced to describe the particular locality and circumstances of the mythologic dances.”
“- îm páradigm rhýthm dénim rhymes with Blénheim whím”
“- îm páradigm rhýthm âim mâim dím dénim rhymes with Blénheim whím”
“Solomon's Stones, pictured above, is a simple abstract based on a classic mathematical concept called "nim".”
“Widok katalogu może spodobać się osobom tęskniącym za pulpitem z KDE 3.5, ponadto ikony na nim wyświetlane są ikonami, a nie jak w przypadku ustawienia Pulpit - widgetami.”
“Wobec nowego wydania KDE użytkownicy wysunęli kilka zarzutów min. to, że nie zasługuje na nowy numer, gdyż zmiany w nim zawarte są zbyt małe.”
“Promocja polega na dodaniu loga projektu do produktów z nim współpracujących.”
These user-created lists contain the word ‘nim’.
A list of 3-letter words which cannot be formed by adding a letter to a 2-letter word (see Ken Clark's word lists found at http://www.seattlescrab...
A myriad of game-changing words every Scrabble addict must have in his arsenal.
Keep in mind that these are all tried-and-true feasibly playable words selected for their handiness, i.e...
All the vocab will get in class over the year.
Words that I used to know.
Looking for tweets for nim.