Definitions
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
- n. A small bell-shaped bomb used to breach a gate or wall.
- n. A loud firecracker.
Century Dictionary and Cyclopedia
- n. An engine of war used to blow in a door or gate, form a From a breach in a wall, etc. It came into use in the sixteenth century, and in its early forms was a kind of mortar of iron or bronze which was charged with about seven pounds of gunpowder, rammed down and wadded, and fixed by means of rings to a stout plank, which was then attached to the surface to be blown in. The use of bombs has rendered the petard almost obsolete, but as still occasionally employed it is a cubical box of stout oak-wood, charged with twenty pounds or more of powder, and fired, like the older forms, by a fuse.
- n. A small paper cartridge used in ornamental fireworks, generally at the end of a lance, so arranged that the flame terminates with an explosion.
Wiktionary
- n. historical A small, hat-shaped explosive device, used to blow a hole in a door or wall.
- n. Anything potentially explosive, in a non-literal sense.
- n. A loud firecracker.
- v. archaic To attack or blow a hole in (something) with a petard.
GNU Webster's 1913
- n. (Mil.) A case containing powder to be exploded, esp. a conical or cylindrical case of metal filled with powder and attached to a plank, to be exploded against and break down gates, barricades, drawbridges, etc. It has been superseded.
WordNet 3.0
- n. an explosive device used to break down a gate or wall
Etymologies
- From Middle French petarder, from petard. (Wiktionary)
- French pétard, from Old French, from peter, to break wind, from pet, a breaking of wind, from Latin pēditum, from neuter past participle of pēdere, to break wind. (American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition)
Examples
“She had meant to try out Jasper's racing-car at dawn, forgetting that racers have no mufflers, and she had been, as one may say, hoist with her own petard – although I do not know what a petard is and have never been able to find out.”
“Watching ignorant lefties (didn’t read the law) and/or evil lefties (supporters of illegal entry) hoist with their own petard is very satisfying theater indeed.”
San Diego to Arizona: “Look, just because we called you racist bigots…” | RedState
“A petard was a small medieval bomb used to blow up gates and walls when breaching fortifications.”
Pundits And Writers Start Hitting McCain For Non-Stop P.O.W. References
“A petard is a small explosive used to breach castle walls.”
“The phrase is actually “hoist by his own petard” a petard is a small barrel of gunpowder used as a bomb and the phrase literally means “he blew himself up””
Think Progress » FACT: CIA Faced ‘Significant Pressure’ on Iraq Intel
“According to the Oxford English Dictionary, the word petard came into substantive use in 1598, so it†™ s fair to speculate that viewers of Hamlet (first performed c. 1600-01) may have been aware of the word†™ s etymological root in the French pétard, from the verb péter, to fart.”
Think Progress » Report: Fitzgerald Focusing On Direct Cheney Involvement
“As I heard it, they made an explosive called a petard…. you see my meaning.”
“Furthermore, as one would guess, hanging a petard was a hazardous occupation; it went out of style in the early 1700's.”
Artillery Through the Ages A Short Illustrated History of Cannon, Emphasizing Types Used in America
“Ha! and all this time I though a petard was a pointy stick.”
“Use the truth and hang them by their own petard (a petard was a crude explosive device that often blew up in the users hands)”
Lists
These user-created lists contain the word ‘petard’.
-
Interesting words
A list of words that are odd or words that I have looked up.
concupiscence, brize, scree, scoria, forestaff, spanaemia, valetudinarianism, distasture, pyrethrum, laudanum, gentian, bicameral and 11184 more...
-
Words build meanings from origins( et...
These come from gamma meditation ,I think.
discursive, exogenous, machinations, purportedly, sumptuous, congruity, cantankerous, incongruous, festoon, hessian, ratiocinative, stratigraphic and 2053 more...
-
Logolepsy
"Luciferous Logolepsy is a collection of over 9,000 obscure English words. Though the definition of an 'English' word might seem to be straightforward, it is not. There exist so many adopted, deriv...
Anschauung, Areopagus, Argus, Briarean, Dei gratia, Dei judicium, Deo volente, Duecento, Foehn, Geflugelte Worte, Gegenschein, Hakenkreuz and 9230 more...
-
Philosophic , etymology
every major discipline has uniquely developed esoteric nomenclature to facilitate interdisciplinary dissemination
quale , qualia, elegy, tacet, lexicon, annunciate, caste, eros, contrive, purlicue, irony, venacular, dilapidate and 569 more...
-
tardiness
mustard, retard, bastard, leotard, custard, unitard, petard, dastard, bustard, dotard, tardy, tardis and 9 more...
-
Extrude
tchotchke, lugubrious, inspissated, fissiparous, vituperation, quondam, absolutisation, artisanal, funicular, sacerdotal, abstruse, circumspect and 38 more...
-
Kalli's Words
redundant, munchkin, escapade, natch, boom, fap, geek, nocturnal, pedantic, tactile, conversant, oxymoron and 188 more...
-
Greek Fire
being items related to mediaeval warfare, arms and armaments.
caltrop, ballista, trebuchet, mangonel, petard, onager, petrary, hurlbat, francisca, crossbow, longbow, flail and 97 more...
-
Papageno's Words, Pt. II
cicurate, circumforaneous, codger, comiconomenclaturist, constable, contradistinction, contraindicated, counterpane, coxcomb, decalcomania, decanal, decoction and 307 more...
-
amagnano's Words
truculent, churlish, antipathy, sociopathy, loquacious, disheveled, pouilly-fuisse, enamored, marked, assuage, ascetic, pagan and 190 more...
-
andrew.simone's Words
elan, prestidigitation, flummoxed, autochthonous, missive, hoi polloi, schadenfreude, frou-frou, oolong, burleseque, ontic, etymology and 165 more...
-
slumry's Words
cattywampus, ingratiate, lackadaisical, exactitude, exfoliate, fulminate, circumnavigation, circuitous, debride, sidle, sequester, chicory and 1002 more...
-
traps
landmine, concussive, shrapnel, fragments, petard, explosive device
-
whatever1013's Words
chocolate, sesquipedalophobia, discombobulated, callipygian, retronym, squirm, cobalt blue, plethora, onomatopoeia, blowhard, strumpet, shush and 173 more...
-
Review
Words to study and become more familiar with.
phatic, tontine, backronym, polyptoton, fissiparous, deus ex machina, orrery, prolly, mad props, snog, oubliette, copyleft and 101 more...
-
words found to be generally pleasing
alabaster, mahogany, camphor, coalesce, spire, portmanteau, gadabout, palaver, dolor, dour, dun, luminesce and 610 more...
Tweets
Looking for tweets for petard.

johnmperry see pétomane Sep 9, 2008
lampbane The more I see this word on the front page, the more I think of that episode of Family Guy where Peter is legally declared retarded (their words, not mine). The title of the episode is "Petarded." Sep 7, 2008
tay! My Dad was on a softball team called the Petards. What a mature sense of humor they have! Sep 7, 2008
chained_bear Indeed! :) Sep 7, 2008
rolig Wow, thanks, c_b, for doing this thorough research. So I guess "hoist by his own petard" is a distant cousin of the saying, "He who smelt it, dealt it"! Sep 7, 2008
chained_bear Rolig, I checked this book also: More Word Histories and Mysteries, from the editors of the American Heritage Dictionaries, since I had it lying around. It quotes Shakespeare thus:
"For 'tis the sport to have the enginer
Hoist with his own petar, an't shall go hard..."
It also says:
'The French word pétard has a variety of m eanings, including "firecracker," "detonator for explosives," and also "a sensational or scandalous piece of news." In the past, the word referred to a kind of small bomb used for blasting through the gates of a city, and English borrowed the word in this sense in the middle of the 16th century, when it appears in various spellings, such as petar, pittard, and petard. The word later makes a notable appearance in Shakespeare's tragedy Hamlet. .... To be hoist by one's own petard ("to blow oneself up with one's own bomb, be undone by one's own devices") is now a proverbial phrase apparently originating with Shakespeare's play, which dates from around 1604.' (p. 170–171)
You'll notice that in this book as well, the phrase originated as "hoist with his own petar" and changes to today's more common "hoist by his own petard." Online Etymology Dictionary says "hoist with one's own petar" (or some variant)..." so I don't think that the preposition, the spelling of "petard," or even the verb form of "hoist" is really an issue in the use of the proverbial phrase.
The book goes on:
"The French noun pétard is in fact derived from pet, "fart." Pet developed regularly from the Latin noun peditum (which actually has a horiz. line over the e but I can't make that symbol appear), from the Indo-European root *pezd–,, "to fart." Proto-Indo-European had another root meaning "fart," *perd–, the source of the English fart, and the two roots sound strangely like each other."
Jmp, in your second correction, you seem to be saying that in the original proverbial phrase, the term is "hoist" (which I used correctly):
"hoist
1548, probably originally past tense of M.E. hysse (1490), which is probably from M.Du. hyssen "to hoist," related to Low Ger. hissen and O.N. hissa upp "raise." A nautical word found in most European languages, but it is uncertain which had it first. In phrase hoist with one's own petard (see petard) it is originally the past tense."
(Online Etymology Dictionary)
"Hoisted," which on this page I used only once, in a modern (joking) comment, is correct in a number of dictionaries, for example:
"hoist (hoist)
v. hoist·ed, hoist·ing, hoists
v.tr.
1. To raise or haul up with or as if with the help of a mechanical apparatus. See Synonyms at lift.
2. To raise to one's mouth in order to drink: hoist a few beers.
v.intr.
To become raised or lifted."
(Free Online Dictionary)
"VERB: Inflected forms: hoist·ed, hoist·ing, hoists..." (American Heritage)
More discussion about the verb form of hoist (if anyone's interested) is on the page for hoise. Sep 7, 2008
johnmperry It's not hoisted c_b, it's hoised (or hoist) - p/p/ of hoise Sep 7, 2008
chained_bear That's not a typo as far as I can tell; it appears on a number of other sites in the Shakespeare quotation. (Though as I said, I didn't check any actual books. Of course editors of Shakespeare occasionally change spellings... sigh...) Sep 6, 2008
rolig C_b, did Shakespeare write (in the quotation) "petar"? Or is that a typo (whether yours or Wikipedia's)? Sep 6, 2008
chained_bear Looks like it can be stated at least two ways, though "by" is more common these days, it seems to be agreed-upon that Shakespeare originated the phrase, and in Hamlet it's "with." This is from Wikipedia (admittedly not the best source, but my Shakespeare books are all in storage so I can't check the veracity):
"The word remains in modern usage in the phrase to be hoist by one's own petard (or to be hoist with one's own petard), which means "to be harmed by one's own plan to harm someone else" or "to fall in one's own trap", literally implying that one could be lifted up (hoisted, or blown upward) by one's own bomb. Shakespeare used the now proverbial phrase in Hamlet.
"In the following passage, the "letters" refer to instructions (written by his uncle Claudius, the King) to be carried sealed to the King of England, by Hamlet, Rosencrantz and Guildenstern, the latter being two schoolfellows of Hamlet. The letters, as Hamlet suspects, contain a death warrant against Hamlet, who will later open and modify them to instead request the execution of Rosencrantz and Guildenstern. Enginer refers to a military engineer, the spelling reflecting Elizabethan stress.
There's letters seal'd: and my two schoolfellows,
Whom I will trust as I will adders fang'd,
They bear the mandate; they must sweep my way
And marshal me to knavery. Let it work;
For 'tis the sport to have the enginer
Hoist with his own petar; and 't shall go hard
But I will delve one yard below their mines
And blow them at the moon: O, 'tis most sweet,
When in one line two crafts directly meet."
(Hamlet, Act 3, scene iv, 202-209)
A brief perusal of other sites that quote Shakespeare directly also use "with." Don't make me no nevermind though. Just posting for Wordieternity. :) Sep 6, 2008
rolig thanks for the apt correction, jmp! Sep 6, 2008
gangerh 'By' is what I thought, jmp, but I wasn't confident enough to comment. Sep 6, 2008
johnmperry the phrase is "hoist or hoised by his own petard". Not on, not with, but by.
Petard is an explosive mine; to hoise = to blow up. Sep 6, 2008
yarb I was taught this phrase in secondary / high school by my English teacher, but I always assumed a petard was something related to the gallows, specifically the crosspiece I suppose. Sep 6, 2008
skipvia Arby--petard sounds like Picard if you're a bit liberal with the pronunciation. Sep 6, 2008
chained_bear I actually thought it meant "hoisted by one's underwear on the end of a long pointy thing kind of like a sword but stronger."
I was rather imaginative. Sep 6, 2008
frindley Underwear! Me too! Sep 6, 2008
rolig Curiously, I never made the connection with explosives in the phrase "hoisted with his own petard"; I think I thought it was some kind of sword. This despite the fact that I knew that in Slovene petarda means "firecracker". Sep 6, 2008
chained_bear arby--your reference to being hung up by underwear? Yeah. That's what I thought for many years too. Hee! (glad I wasn't alone...) Sep 6, 2008
arby Oh and yes, I know the rhyme's not exact. I don't pronounce it PEE-tard.
PS skipvia I don't get it, what's The Enterprise ref. I'm thinking of the latest and most horrible Star Trek series - and to me that totally makes sense because I hate Scott Bakula and find him retarded. Sep 6, 2008
gangerh Good grief! And I had no idea either. In my world it was a nickname for the family aardvark. Sep 6, 2008
skipvia I associate it with The Enterprise. Sep 6, 2008
arby I associate this word with two things: 1) retard, simply due to the rhyme, and 2) wedgies - I always thought a petard was like a Renaissance garment, and hoisting by one's petard meant being hung up by one's underwear. I know this makes no sense in the actual sense of the phrase (which is analogous to cutting off your nose to spite someone else's face) but I secretly like my definition better. Sep 6, 2008
slumry When I was growing up, my folks would sometimes say something like, "Looks like so-and-so was hoisted on his own petard." It could be considered poetic justice to be hoisted on one's own petard.
I did not realize it was yet another phrase from Shakespeare. Jun 17, 2007
reesetee Wow. And here I was thinking this word was akin to leotard. ;-) Feb 8, 2007
chained_bear I had to look this up to see if it's a tangible object--apparently it's a bomb, which I did not know--and the phrase "hoist with his own petard" (Shakespeare) means "Blown into the air by his own bomb; hence, injured or destroyed by his own device for the ruin of others." (OED) I had no idea. Feb 8, 2007