OED suggests this is a variant on the spelling of "wraths", "wrath" being the name of this fish as derived from Cornish. A beautiful exclamation when a single wrath will not do, also compoundable, e.g. wrasse and ires! Of course it is a different meaning, but beautifully suggestive nonetheless
a suffix onto "dogođaji" (events) that creates the meaning "blah blah eventcakes" or "big fat useless events". Perhaps one could term it a dismissive suffix, akin to that evident in Hindi in "filmi-shilmi" and "beauty-shooty" (e.g. "who cares about your beauty-shooty salon?")
I have been acquired by a reasonably tame possum who will come down and eat apple cores, banana peels and other tastykins if I leave them out on the deck before nightfall. Should I ask him if he eats blackberry trifle?
I'm probably unofficial leader of the HP fan club. I even made a pilgrimage to his home town where I managed to get my hands on a history of Bairnsdale that is just breathtaking. I'll accept the compliment if you'll point me to the Blushing Room!
I'd love to see more SCBM (BSCM/CSBM/CBSM?) words on Wordie (like mrš!). It's a language I'm picking up in bits and pieces, partly because it occasionally crops up in Slovene texts (often in the form of swear words, which Slovenes claim all derive from army Serbian).