from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition
- adv. In a state of wonder or amazement, as with the mouth wide open.
- adv. Wide open.
- n. Christianity Love as revealed in Jesus, seen as spiritual and selfless and a model for humanity.
- n. Love that is spiritual, not sexual, in its nature.
- n. Christianity In the early Christian Church, the love feast accompanied by Eucharistic celebration.
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License
- adj. Being in a state of astonishment, wonder, expectation, or eager attention; as with mouth hanging open.
- adj. wide open.
- adv. In a state of astonishment, wonder, expectation, or eager attention.
- adv. open wide.
- n. the love of God for mankind, or the benevolent love of Christians for others.
- n. spiritual, altruistic, beneficial love which wills good for others.
- n. a love feast, especially one held in the early Christian Church in connection with the eucharist.
from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English
- adv. Gaping, as with wonder, expectation, or eager attention.
- n. The love feast of the primitive Christians, being a meal partaken of in connection with the communion.
from The Century Dictionary and Cyclopedia
- With the mouth wide open; in an attitude of wonder, expectation, or eager attention.
- n. A meal partaken of in common by the primitive Christians, originally in connection with the Lord's Supper.
- n. In zoology, a genus of lepidopterous insects.
from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
- n. a religious meal shared as a sign of love and fellowship
- n. (Christian theology) the love of God or Christ for mankind
- n. selfless love of one person for another without sexual implications (especially love that is spiritual in nature)
- adj. with the mouth wide open as in wonder or awe
For _nuni menei_ (nothing can rob us of the word) _pistis, elpis, agape, ta tria tauta; meizpon de touton he agape_. '
New Testament the same idea is expressed in the Greek word agape, which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
The word for love in the Bible is from the Greek word "agape," which is defined as death to the self, or the ego.
[[New Testament]] the same idea is expressed in the Greek word '' agape '', which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
It is also dismissed by Gagnon (2001) in his large-scale study "The Bible and Homosexual Practice", not least as the word translated "loved" is the Greek word agape (used, for example, in John 3: 16; "for God so loved the world"), rather than the Greek word referring to sexual love, eros.
He took himself to be giving a reading of moral goodness as agape, the Greek word for the love of our neighbor that Jesus prescribes.
Grassley was amused and simply said, "We need a more civil society and we need the kind of civility that Jesus spoke about when he used the word agape - interest and seeking the highest good and welfare of the other person. '..."
There is always hope, because try as we might to ruin it, this world still abounds with compassion, this world still abounds with good people with good hearts who have learned that love, not romantic love, but the kind of love meant by the word agape, still exists within the relationships we build as human beings.
the same idea is expressed in the Greek word '' agape '', which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
Godly love, agape, is acting in ways that will ensure the apiritual well-being of another’s soul.