Log in or Sign up

frangarnes frangarnes

frangarnes has looked up 0 words, created 45 lists, listed 619 words, written 441 comments, added 23 tags, and loved 2 words.

Comments by frangarnes

  • I've to say that:
    1. It wasn't a embedded video but a html link.
    2. I erased the link even earlier I read John's reply (a few minutes after posting).
    3. I don't like coprophagia or similar filthy things and I don't support them.
    4. Posting such disgusting link was a mistake and I take the blame for it.
    5. If you watched that video (I couldn't), I hope you didn't vomit your keyboard.

    Oct 25, 2007

  • Is there a name in English to call the words like 'murcielago' (the 5 vowels in the same word without repeating them)? The Spanish word for this is panvocálica or pentavocálica

    Oct 25, 2007

  • (1) Pronunciación en sílabas distintas de dos vocales que normalmente forman diptongo, como ru-í-na por rui-na, vi-o-le-ta por vio-le-ta. En el verso, la diéresis es considerada como licencia poética por la preceptiva tradicional.
    (2) Signo ortográfico (¨) que se pone sobre la u de las sílabas gue, gui, para representar que esa letra representa un sonido que debe pronunciarse, como en vergüenza, argüir.

    Oct 25, 2007

  • Supresión de algún sonido al fin de un vocablo; p. ej., en primer por primero. Era figura de dicción según la preceptiva tradicional

    Oct 25, 2007

  • (1) Repetición notoria del mismo o de los mismos fonemas, sobre todo consonánticos, en una frase.
    (2) Figura que, mediante la repetición de fonemas, sobre todo consonánticos, contribuye a la estructura o expresividad del verso.

    Oct 25, 2007

  • So, this is the misspelled, isn't it? x-D

    I didn't write it correctly even doing a copy & paste. I think I've found the mistake: the 33th character ('l')

    Oct 25, 2007

  • Ok John, I'm sorry. I agree: it's better NOT to illustrate this word!

    I was watching at Youtube some videos about the reaction of people who saw this video, and then my curiosity did the rest...

    Oct 25, 2007

  • Yes, there are:
    - mimo (noun) is the word for the person who mimes (a mime). It's the same for men and women; the word mima doesn't exist in Spanish.
    - mímica-mímico is like mimic in English.
    - mimetizar (verb) is the translation for 'to mime' (the verb). The word imitar has a similar meaning to mimetizar.
    - mimar isn't very related to the others words. Mimar (verb) means several things in English: 'to spoil', 'to fuss over' or 'to flatter'.

    Oct 25, 2007

  • Accidentally, I've just seen a horrifying coprophagia video (edited), and I couldn't watch that shocking scene for more than 30 secs...

    I can't believe it, but there are some people who really enjoy paraphilias like coprophagia or golden rain. That's too much dirty sex for me!

    Oct 25, 2007

  • I've read this is the longest word in English, but what is the meaning of it?

    Oct 24, 2007

  • Junta o reunión nocturna de brujos y brujas, con la supuesta intervención del demonio ordinariamente en figura de macho cabrío, para la práctica de las artes de esta superstición

    Oct 24, 2007

  • Hablar sin consideración ni reparo, generalmente criticando a los demás

    Oct 24, 2007

  • Acento que se compone de uno agudo y otro grave unidos por arriba (^). En castellano no tiene ya uso alguno

    Oct 24, 2007

  • Stroh is a strong spiced rum from Austria. It is available in three variants, Stroh 40, Stroh 60 and Stroh 80. The number represents the alcoholic strength by volume, in other words, 80, 120 and 160 proof respectively. Stroh is available in 30 countries, and the brand started in 1832. Stroh was named after the brands' founder Sebastian Stroh.

    Oct 24, 2007

  • Bebida caliente, originaria de Galicia, que se prepara quemando aguardiente de orujo con limón y azúcar

    Oct 24, 2007

  • I didn't know this word. I like it. We (Spanish speakers) haven't a word with a similar meaning, so we have to use idioms to express the same that ogle.

    By the way, your posting style in Wordie reminds me of... my own posts! ;-)

    Oct 24, 2007

  • Spanish definition of ayuntamiento:
    1. Acción y efecto de ayuntar o ayuntarse.
    2. Corporación compuesta de un alcalde y varios concejales para la administración de los intereses de un municipio.
    3. Casa consistorial.
    4. Junta (reunión de personas para tratar algún asunto).
    5. Coito.

    (My 'macaronic') English translation of that:
    1. Action or effect of 'ayuntar' or 'ayuntarse'.
    2. Corporation composed of a mayor and several town councillors for the government of a town.
    3. Town hall (or city hall).
    4. Meeting, assembly.
    5. Coitus.

    What do you think about it?

    Oct 24, 2007

  • Sorbito de vino u otro licor

    Oct 24, 2007

  • Golpe dado con la pelota de jugar; lingotazo

    Oct 24, 2007

  • trago de bebida alcohólica

    Oct 24, 2007

  • Bruce Lee's combat philosophy. More info: Jeet Kune Do @ Wikipedia

    Oct 24, 2007

  • See: puta

    Oct 24, 2007

  • Por alusión a Rocambole, personaje creado por P.-A. Ponson du Terrail, novelista francés, 1829-1871

    Oct 24, 2007

  • Dicho de una circunstancia o de un hecho, generalmente en serie con otros: extraordinario, exagerado o inverosímil

    Oct 24, 2007

  • Ventosidad que se expele del vientre por el ano; borrachera

    Oct 24, 2007

  • puñetazo; pedo ruidoso

    Oct 24, 2007

  • Insinuarle a alguien el interés que se tiene puesto en él, o manifestarle indirectamente lo que de él se espera

    Oct 24, 2007

  • (1) mover o agitar algo de una parte a otra.
    (2) frecuentar, manejar mucho algo.
    (3) hacer ruido, estruendo o estrépito

    Oct 24, 2007

  • (1) revolver, menear o mudar trastos de una parte a otra.
    (2) discurrir con viveza y travesura sobre algún asunto.
    (3) manejar con habilidad a una persona o un negocio.

    Oct 24, 2007

  • (1) cada uno de los muebles o utensilios de una casa.
    (2) cosa inútil, estropeada, vieja o que estorba mucho.
    (3) persona inútil o informal.

    Oct 23, 2007

  • Dicho de varias personas: Contarse chismes mutuamente

    Oct 23, 2007

  • (1) noticia verdadera o falsa, o comentario con que generalmente se pretende indisponer a unas personas con otras o se murmura de alguna.
    (2) baratija o trasto pequeño

    Oct 23, 2007

  • bebida, y en especial la compuesta de ingredientes desagradables al paladar. // a.k.a. brebajo or brebaje

    Oct 23, 2007

  • Representación por figura y gestos sin que intervengan palabras; comedia, farsa, acción de fingir algo que no se siente

    Oct 23, 2007

  • tonto, lelo // Also: gilí (the original short form)

    Oct 23, 2007

  • The word Nintendo is an amalgamation of 3 symbols: NIN, meaning "leave to"; TEN, for "heaven"; and DŌ, "company". That translates to "the company that leaves to heaven" or more poetically, "take care of every detail, and heaven will take care of the rest".
    ---
    To uselessness >>> (:-p)

    Oct 23, 2007

  • Quiebro que se hace con la voz en la garganta, especialmente al cantar

    Oct 23, 2007

  • Su traducción del japonés sería: NIN - responsabilidad, deber. TEN - El cielo o los cielos. DŌ - templo, salón. Se entiende por "confía en lo que el cielo diga", "lo que el cielo mande", "dejar la suerte al cielo" o "en las manos del cielo"

    Oct 23, 2007

  • Rociándose de líquido inflamable, y prendiéndose fuego en público, en acción de protesta o solidaridad. Ejemplos: 'Se quemó a lo bonzo' (as adverb), 'Suicidio a lo bonzo' (as adjective)

    Oct 23, 2007

  • Desaseado, andrajoso, desaliñado y roto; dicho de una persona: despreciable

    Oct 23, 2007

  • Para expresar que algo se debe a diferentes causas o motivos, p. ej., 'Entre pitos y flautas, se me hizo tarde'

    Oct 23, 2007

  • Se decía del diablo que, según la opinión vulgar, con apariencia de varón, tenía comercio carnal con una mujer // Related words: súcubo

    Oct 23, 2007

  • inmigrante de una región española de habla no catalana

    Oct 23, 2007

  • tonada andaluza de carácter melancólico, en compás de tres por ocho; copla que se canta con esta música; danza que se baila con ella // a.k.a. soleares

    Oct 23, 2007

  • cara + duro

    Oct 23, 2007

  • Golpe dado con la mano en la jeta

    Oct 23, 2007

  • cara humana; desfachatez, p. ej., Tienes mucha jeta; caradura, p. ej., Eres un jeta

    Oct 23, 2007

  • Pasando sobre todos los obstáculos

    Oct 23, 2007

  • See: maricón

    Oct 23, 2007

  • Palabra que contiene las cinco vocales sin que se repita ninguna de ellas, p. ej., murciélago // Similar meaning: pentavocálica

    Oct 23, 2007

Comments for frangarnes

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.

  • I'm going to make a list of English words-with-all-the-vowels - since we haven't found the English term for them yet, which of panvocálica/pentavocálica (or something else) do you think I should use for its title - and are they plural terms? (I know almost no Spanish!)

    Oct 25, 2007

  • Welcome, I'm enjoying expanding my somewhat limited spanish vocabulary and I enjoy seeing what cool words there are in other languages, and as it is the only foreign language I can speak, you're making that easy!

    Oct 20, 2007