from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition
- n. The act or art of dramatizing: the dramatization of a novel.
- n. A work adapted for dramatic presentation: a dramatization by actors of actual recorded events.
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License
- n. The act of dramatizing.
- n. A version that has been dramatized.
from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English
- n. Act of dramatizing; a dramatic representation.
from The Century Dictionary and Cyclopedia
- n. The act of dramatizing; dramatic construction; dramatic representation. Also spelled dramatisation.
from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
- n. conversion into dramatic form
- n. a dramatic representation
Sorry, no etymologies found.
His first dramatization is of the story of Korah's rebellion from Numbers 16; in the biblical passage, the earth opens up and swallows Korah and his followers, and they go "down alive into Sheol" (16.30, NRSV).
Of these aspects of Byron's poetry that challenge Romantic aesthetics, self-dramatization is the most familiar.
Stories that emerged from Burma and Iran were also characterized by something called the dramatization bias.
Stories coming from Iran in the last few days are also characterized by what Bennett calls the dramatization bias.
At the time, I found the ad to be a wee bit over-the-top in tone and content (it included a teasing, crime scene "dramatization" with a near crotch-shot) given the fact that these scandals were, in my estimation, unforgettable.
ABC/DISNEY's portrayal in this "dramatization" is a perversion of the credibility of the 9/11 Commission.
"I simply don't think that the 'dramatization' of a shopping center terrorist attack is that far off-base."
Well, as I said, I am not afraid about illegal alien Mexicans being terrorists -- so, this is not about racism for me -- I simply don't think that the "dramatization" of a shopping center terrorist attack is that far off-base.
"Similar to the truth" is a fancy way of saying a LIE, and frankly it sickens me that anyone would be interested in the ghoulish and sickening "dramatization" of this tragedy for political gain.
Since the appropriated voice of the king's subject is clearly that of the ragpicker, who in playing the part of the beneficent king "swears solemnly that he will make his people happy," the entire passage becomes a different kind of dramatization of "the wine talking."