Log in or Sign up

muamor muamor

muamor has looked up 0 words, created 18 lists, listed 498 words, written 127 comments, added 0 tags, and loved 0 words.

Comments by muamor

  • "Oh sure, he was just a loudmouthed, needle-nosed, redhead, a common model I call the Honda Civic of cats, but he had a certain je ne sais quoi."

    Amelia Kinkade: Straight from the horse's mouth.

    Are there any synonyms for this word? Can't find anything specific about it.

    Mar 18, 2008

  • "Iron. I'm very iron-deficient. He relayed the information that this was somehow linked to the platelet problem caused by his illness. (Animals often pick up on the medical lingo their vets use in their presence.) And tell Father I'm sorry I'm such a burden. When I did, Chris's eyes filled with tears."

    Amelia Kinkade: Straight from the horse's mouth. How to talk to animals and get answers. 2001.

    Mar 12, 2008

  • Bloody hell. Sounds like hoccus poccus. Now that sounds more like the miracle of birthing people out of your body... Uh.

    Mar 11, 2008

  • Nice word. No definition, not even in the Urban Dictionary, which is always an entertaining place to visit...

    In Finnish, changing one letter does the trick, kind of.

    Seksikeksi. Seksi = sex. Keksi = biscuit.

    Mar 10, 2008

  • "Ja tack, men med inga barn." ;o)) Housewife. Swedish.

    Mar 8, 2008

  • "Hobnobbing with our social betters can be a hit-or-miss proposition, a fact that has an etymological justification. The verb hobnob originally meant “to drink together�? and occurred as a varying phrase, hob or nob, hob-a-nob, or hob and nob, the first of which is recorded in 1763. This phrasal form reflects the origins of the verb in similar phrases that were used when two people toasted each other. The phrases were probably so used because hob is a variant of hab and nob of nab, which are probably forms of have and its negative. In Middle English, for example, one finds the forms habbe, “to have,�? and nabbe, “not to have.�? Hab or nab, or simply hab nab, thus meant “get or lose, hit or miss,�? and the variant hob-nob also meant “hit or miss.�? Used in the drinking phrase, hob or nob probably meant “give or take�?; from a drinking situation hob nob spread to other forms of chumminess."

    http://www.answers.com/topic/hobnob

    Mar 7, 2008

  • That doesn't sound so bad. Hindi? Cool.

    Mar 6, 2008

  • Really hot word among the young people in Finland these days. Somebody who wears trendy clothes, like lowcut jeans, giggle on her face and strong make up. You know, anyone who looks or acts like Britney/Paris.

    First versions of the word were pissaliisa, lissu, kind of insultish words to describe a drunken young girl who is peeing in public without a care in the wee hours. Pee hours, more like.

    FYI: pissa = pee in Finnish.

    Mar 6, 2008

  • Cunt in French. Not very much a taboo, and not a very strong word. There's even an affectionate insult like: vieux con, old fool. Le roi des cons, "king of cunts" implies to a total idiot, while Quelle connerie! means "What rubbish!".



    Catherine Blackledge: The story of V.

    Mar 6, 2008

  • The Finnish version of F-word and cunt. Strong expression, but just as loved and commonly used as the f-word in the English speaking world. The verb "vituttaa" means you are extremely annoyed. If you want to tell someone to get lost in Finland "Vedä vittu päähäs!" could work. Meaning literally: pull the cunt over your head.

    Once, I was sitting in a tram behind three teenagers for 7 minutes. One of them was talking on his cell. The other two just chatting. At the time I left they had said the V-word 75 times. I was counting.

    Cool.

    Mar 6, 2008

  • The Spanish for cunt. Definitely my favourite saying considering 'the sweetest taboo' comes from Spain: Otra pena pa mi coño. "Another pain in my cunt". The usage is probably pretty close to " another pain in the ass".

    Catherine Blackledge: The story of V.

    Mar 6, 2008

  • The spoken version of cunt in Italian. It's not considered ugly or insultish. The written form is fica. The lighthearted expression "Che figa!", refers to a person "What a looker!". "Che festa figa!" meaning "What a great party!". Italian women have surely reclaimed the word and use its masculine version figo creatively. When they see a good looking man they just might say admiringly "Che figo!"

    Mar 6, 2008

  • Sweetest taboo? Maybe English speaking world just doesn't know how to use the word imaginatively, like for example the Italians use figa. Or The Spanish use coño. Not to mention The Finns and their favourite word, the v-word vittu.

    Other variations: cunte, counte, Middle English; kut, The Netherlands; kunta, Old Norse; queynthe Middle English; qwim, sixteenth century England; chuint, Ireland; kus, Arabic & Hebrew.

    Some etymologists think it derives from words, queen, country or cunning - cunnende. What it comes to the root, cu, it is said to signify 'quintessential physical femininity´.

    Catherine Blackledge: The story of V.

    Mar 6, 2008

  • Ignis fatuus.
    Will-o'-the-wisp.
    Corpse candle.

    Mar 5, 2008

  • He who was living is now dead
    We who were living are now dying
    With a little patience

    T.S. Eliot, "The Waste Land".

    Mar 5, 2008

  • I will not look in it again.
    There the heart in section is a gas mask,
    its windows gone, its hoses severed.
    The spinal cord is a zipper
    & the lower digestive tract
    has been squeezed from a tube like toothpaste.
    All my life I had hoped someday to own
    at least myself, only to find I am
    Flood’s ligaments, the areola of Mamma,
    & zonule of Zinn. Ruffini’s endings
    end in me, & thye band of Gennari lies near
    the island of Reil. Though I am a geography
    greater than even I surmised, containing as I do
    spaces & systems, promontories & at least
    one reservoir, pits, tunnels, crescents,
    demilunes & a daughter star, how can I celebrate
    my incomplete fissures, my hippocampus &
    inferior mental processes, my depressions
    & internal extremities? I encompass also
    ploughshare & gladiolus, iris & wing,
    & the bird’s nest of my cerebellum,
    yet wherever I go I bear the crypts of Lieberkühn,
    & among the possible malfunctionaries,
    floating ribs & wandering cells, Pott’s fracture,
    mottles, abductors, lachrymal bones & aberrant ducts.
    I will ask my wife to knot a jacket for this book,
    & pretend it’s a brick doorstop.
    I will not open Gray’s Anatomy again.

    Brendan Galvin.

    Mar 5, 2008

  • Couscous (from the Berber word k'seksu) is the staple product of North Africa and the national dish of the countries of Maghrib, that is, Algeria, Morocco, and Tunisia. Couscous spread from this area, where it originated, to Libya, Mauritania, Egypt, and to sub-Saharan countries. Couscous is also consumed in the Middle East, where it is called mughrabiyya.

    http://www.geocities.com/tdcastros/Historyserver/papers/cuscus.htm

    Mar 5, 2008

  • Maybe it is a kind of terrorist? There really is a musician called The Horrorist. Not very inviting stage name.

    Mar 5, 2008

  • Blaim Microsoft...

    Mar 4, 2008

  • Slovak insult: 'May the horses fuck the carriage'.

    Source: The language hat.

    Mar 4, 2008

  • Anarchy Rules!

    Mar 4, 2008

  • 1. an offensive term for somebody who pays too much attention to small details

    2. an offensive term for somebody regarded as being of no importance, significance, or consequence

    MSN Encarta.

    Mar 4, 2008

  • "He is an angry as a pissemyre,
    Though þat he haue al that he kan desire."

    Chaucer.

    Pismire + ant = pissant.

    Mar 4, 2008

  • Shaman, tobacco seer. More here.

    Mar 4, 2008

  • This is hot.

    Mar 4, 2008

  • Strong urge to write oinkment here.

    Mar 4, 2008

  • 1. The former policy of neutrality by non-Communist countries under the influence of the Soviet Union.
    2. The adoption of such a policy.

    " Commonly in reference to Finland's policies vis-à-vis the Soviet Union during the Cold War, but could refer to similar international relations, such as Denmark's attitude toward Germany between 1871 and 1940. "

    http://www.answers.com/topic/finlandization

    Mar 4, 2008

  • Computer; Finnish. Literally knowledge machine.

    Mar 4, 2008

  • When The Finns want cat's attention, they say: kiss, kiss, kiss. Something like 'puss, puss, puss'. Coincidentally, the verb "pussata" in Finnish means "to kiss". - Do The Finns like kissing? Hardly. There is an old Finnish saying: 'Finnish man neither kisses, nor talks." Or something like that. - Absolutely useless & weird information. Just funny how cats love all the kissing words.

    Mar 4, 2008

  • The 1st of August. Also 'sheep' in Finnish. For example, 'Shaun The Sheep' is 'Late Lammas' in Finland.

    You never know when you need a knowledge like this.

    Mar 4, 2008

  • The vulgar name of a species of Polygonum, or knot-grass. Emily Dickinson Lexicon.

    The Herb Water-Pepper. Nathan Bailey, Universal Etymological Dictionary, 1736.

    Mar 4, 2008

  • Heels over Head, topsy turvey, preposterously, without Order. Nathan Bailey, Universal Etymological Dictionary, 1736.

    Mar 4, 2008

  • Also quite common first name in Finland.

    Mar 4, 2008

  • Actually might stand for the words: Keep It Simple, Stupid; when somebody desperately wants you to simplify things.

    Mar 4, 2008

  • Intimatish conversation between lovers (in bed). (Who would have guessed?) Something like tete-a-tete.

    Mar 3, 2008

  • (Slightly misspelled entry is more entertaining with all the Ted Kennedy pee stories.)

    Mar 3, 2008

  • A petty or contemptible passion.
    “He has a passiuncle for Ring Dings.�?

    Mar 3, 2008

  • (a.) Rascally; scandalous.

    Mar 3, 2008

  • "Bad luck", they say.

    In Italian means, evil, or the bad eye; mal'occhio.
    http://www.encyclopedian.com/ev/Evil-eye.html

    Mar 3, 2008

  • Alla, Roman Catholics in Malta.
    Allah Bapa(Allah The Father), Christians in Indonesia.
    All�?ha, Christians in the Middle East.

    Mar 3, 2008

  • Used to express ecxited approval.
    Spanish, perhaps from Arabic: "By God"; used as an expression of admiration. Check Allah.

    Mar 3, 2008

  • Uliginose Muddy; oozy; slimy; also, growing in muddy places.
    1913 Webster.

    Swampy and slimy.
    From the Latin meaning full of moisture.


    Uliginous common typographical errors:
    liginous Uiginous Ulginous Uliinous Ulignous Uligious Uliginus Uliginos Uliginou UUliginous Ulliginous Uliiginous Uligginous Uligiinous Uliginnous Uliginoous Uliginouus Uliginouss Uoiginous Upiginous U;iginous U.iginous U,iginous Ukiginous Uiiginous Ulginous Ulitinous Ulignous Uligibous Uligihous Uligijous Uligimous Uligi ous Uligin9us Uligin0us Uliginpus Uliginlus Uliginkus Uliginius Uligin8us Uligino7s Uligino8s Uliginois Uliginoks Uliginojs Uliginohs Uliginoys Uligino6s Uliginouw Uliginoue Uliginoud Uliginoux Uliginouz Uliginoua Uliginouq

    Source: Typographical error generator v.1.2

    Mar 3, 2008

  • Yeah, the satisfaction level is just about the same than with bullshit, in my case, anyway. ;o]

    Mar 3, 2008

  • One definition, and lots of others to ponder, wonder or whatever it is that you like to do.

    Mar 3, 2008

  • Phoney and phonetic language.

    Mar 2, 2008

  • Polonius: What do you read, my lord?
    Hamlet: Words, words, words.

    Scene Two.
    Shakespeare.

    Mar 2, 2008

  • Air bag, maybe?

    Mar 2, 2008

  • Thanks for the link winks, Vanished One. Fictional footnotes are also ranked high in me head. Also poems with footnotes are quite an adventure.

    Mar 2, 2008

  • Funny footnotes are pearls! The most enjoyable ones that I have encountered with were in the book called Good Omens.

    Mar 2, 2008

  • 'Wordholism´ is a severe disease.
    I humbly bow in front of this list. :o)
    Hello, my name is Lea and I'm a wordholic.

    Mar 2, 2008

Comments for muamor

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.